Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "désespéré" на русский

Посмотреть также: si désespéré
Искать désespéré в: Oпределение Синонимы
отчаянный
безнадежный
отчаявшийся человек
в отчаянии
отчаялся
отчаявшимся
безнадежно
отчаявшийся
в отчаяние
до отчаяния
в отчаянье
отчаянно
отчаявшегося
отчаянная
безнадежная

Предложения

Il vient d'enlever un ado innocent - acte désespéré.
Он похитил невинного подростка - отчаянный поступок.
Ordonez est un homme désespéré Finch.
Ордоньез - отчаянный парень, Финч.
Acte désespéré d'un petit homme avec un gros complexe Napoléonien.
Отчаянный поступок маленького человека с большим наполеоновским комплексом.
Le graffiti est le cri désespéré de votre règne mourant.
Граффити - это отчаянный крик вашей умирающей власти.
Tu penses que tu es désespéré.
Я знаю, тебе кажется, что твоя жизнь безнадежна.
Pas mal, pour un romantique désespéré.
Должен сказать, что для по уши влюбленного безнадежного романтика...
Il était désespéré, ne savait plus quoi faire.
Он был в отчаянии, не знал, что и делать.
Elle va penser que je suis désespéré.
Теперь она будет думать, что я в отчаянии.
Je suis désespéré et horriblement heureux.
Я в отчаянии, но при этом ужасно счастлив.
Mais je suis désespéré, madame.
C'est un cas désespéré, apparemment.
Нет. У него, очевидно, безнадёжный случай.
Tu ne comprends pas ce qu'ils disent mais tout est triste et désespéré.
Когда ты не понимаешь, о чём они говорят, но при этом всё так ужасно грустно.
Le pauvre homme était probablement désespéré.
Бедняга, возможно, был в отчаянии.
Vous êtes désespéré, je le vois.
Я знаю, вы в отчаянии, сразу видно.
Tu es désespéré de ne pouvoir faire sortir ta petite amie de prison.
Ты отчаялся вытащить свою подругу из тюрьмы.
Le secret c'est de n'avoir jamais l'air désespéré.
Главное - это не выглядеть отчаявшимся.
Ça veut seulement dire que vous êtes crédule et désespéré.
Это лишь значит, что вы доверчивы и в отчаянии.
Je ne suis pas aussi désespéré.
Клянусь. Я не настолько хорош.
Si être désespéré est un crime, je dois être condamné à mort, Sheila.
Эй. Если отчаяние это преступление, то я буду сидеть всю жизнь, Шейла.
Tout n'est pas aussi désespéré qu'il y paraît.
Все не так плохо, как кажется.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 638. Точных совпадений: 638. Затраченное время: 215 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo