Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dû l'entendre" на русский

было послушать
J'aurais dû l'entendre.
Надо было послушать меня!
Oh, vous auriez dû l'entendre.
Его просто надо было послушать.
J'ai dû l'entendre, donc vous aussi.
Если мне пришлось это услышать, то и вам тоже.
Elle a dû l'entendre aux infos.
Она могла услышать об этом в новостях.
J'ai dû l'entendre quelque part.
Tu aurais dû l'entendre, dans la voiture.
Слышал бы ты, что она мне сказала в машине.
Tu aurais dû l'entendre, Jim.
Слушай, тебе стоило слышать его, Джим.
Vous avez déjà dû l'entendre.
Теперь вы все должны услышать эту.
Tu aurais dû l'entendre en cours.
Ты бы слышала ее сегодня в классе.
Une centaine de personnes ont dû l'entendre.
Сотня человек, наверняка, слышала это.
Vous auriez dû l'entendre vous défendre.
Слышали бы вы, как он вас защищал.
Et tu aurais dû l'entendre parler des nounous à temps complet.
И обязательно надо выслушивать ее болтовню о круглосуточных нянях.
Tu aurais dû l'entendre au téléphone.
Тебе надо было слышать её по телефону.
Un jury aurait dû l'entendre, ce qu'on veut arranger.
Но присяжные всё равно должны были их услышать, что мы и пытаемся исправить.
Beaucoup d'entre vous ont dû l'entendre.
Многие из вас её, возможно, слышали.
Vous auriez dû l'entendre vous défendre.
Вы должны были слышать как он вас защищал.
Tu aurais dû l'entendre ce soir.
Ты бы слышал его сегодня вечером.
Mais comme vous avez dû l'entendre, j'ai été récemment privé de mon navire.
Но как ты уже слышал, меня недавно лишили моего корабля.
Tu aurais dû l'entendre parler.
Эйприл, ты бы его слышала!
James. Cette histoire de la Terre Sainte, j'ai dû l'entendre 300000 fois.
Джеймс, я слышала эту песню о Святой земле уже, наверное, 300,000 раз.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 46. Точных совпадений: 46. Затраченное время: 93 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo