Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: très dangereuse
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dangereuse" на русский

Предложения

Plus dangereuse que tout autre ouragan.
Более опасный и менее предсказуемый, чем любой ураган.
Hey, regarde cette piscine dangereuse.
Эй, только посмотрите на этот опасный бассейн.
Il a déployé des efforts immenses pour désamorcer une situation dangereuse.
Он предпринял огромные усилия для того, чтобы остановить эскалацию этой опасной ситуации.
Nous appuyons également les décisions du Quatuor destinées à surmonter cette situation dangereuse.
Мы полностью поддерживаем деятельность «четверки», цель которой - содействовать урегулированию этой опасной ситуации.
Cora était dangereuse, sans coeur.
Кора была опасна, потому что у нее не было сердца.
Tous mes sens me disent que vous êtes dangereuse.
Как будто все мои чувства говорят мне, что ты опасна.
Mais peut-être suis-je dangereuse pour le monde.
Но, может быть, я тоже опасна для этого мира.
Chaque minute qu'on perd est dangereuse.
Слушайте, сэр Чарльз, каждая минута пропадающая впустую, опасна.
Considérez-la armée, dangereuse et très vraisemblablement folle.
Учитывайте, что она вооружена, опасна и возможно безумна.
Et ça la rend aussi dangereuse que lui.
И это делает ее столько же опасной, как и он.
Il est indispensable de prendre des mesures concrètes pour faire échec à cette tendance dangereuse, en particulier dans le contexte des élections à venir.
Необходимо принять конкретные меры по противодействию этой опасной тенденции, особенно в контексте предстоящих выборов.
Tu sais comme elle est dangereuse.
Ты понимаешь, что она опасна.
Nous pensons qu'elle est armée et dangereuse et représente une menace importante à la sécurité nationale.
Возможно, она вооружена и опасна, и она точно представляет угрозу национальной безопасности.
Cependant, ils continuent de dépendre d'engagements non contraignants - laissant le monde sur une trajectoire climatique dangereuse.
Но они, по-прежнему зависят от необязательных обязательств - оставив мир в опасной климатической траектории.
Tufts est l'université la plus dangereuse du monde.
Тафтс - это самый опасный университет в мире.
Elle devenait dangereuse, elle en savait trop.
Она была опасна, подобралась слишком близко.
Mais la boisson la plus dangereuse, c'est le gin.
Но самый опасный напиток это джин.
Jemaine, c'est une folle, elle est dangereuse.
Джемейн, она безумна, опасна.
Tu as dit que katherine est dangereuse.
Ты сказала, что Кэтрин опасна.
Je crois que vous commencez à comprendre à quel point River Tam est dangereuse.
Я думаю, вы начинаете понимать... как опасна Ривер Там.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2255. Точных совпадений: 2255. Затраченное время: 132 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo