Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "date provisoire" на русский

предварительно
Le secrétariat fixerait une date provisoire après la session du Groupe de travail, conformément aux décisions prises alors.
Секретариат наметит предварительные сроки проведения следующей сессии после завершения сессии Рабочей группы в соответствии с принятыми на ней решениями.
Les observations finales fixent une date provisoire de présentation du rapport périodique suivant.
В заключительных замечаниях определяется предварительная дата представления следующего периодического доклада.
Une date provisoire a été fixée pour le procès au 4 juillet 2002.
Судебное разбирательство было предварительно намечено на 4 июля 2002 года.
Une date provisoire a été arrêtée avec le Gouvernement australien en vue de réaliser la mission dans le courant du mois d'octobre 2000.
С правительством Австралии в качестве предварительных сроков миссии был определен октябрь 2000 года.
Certains de ces défis sont les attentes probablement générées par la mention même d'une date provisoire pour un examen général du niveau de respect de ces normes.
К таким вызовам относятся и те надежды, которые, конечно же, возникли лишь при упоминании о предполагаемой дате проведения всеобъемлющего обзора степени выполнения таких стандартов.
Compte tenu de la nécessité d'une transition rapide, nous estimons également qu'il est approprié qu'en temps voulu et à l'issue des consultations avec les parties intéressées, une date provisoire soit fixée pour l'indépendance du Timor oriental.
С учетом необходимости скорейшего перехода мы также считаем целесообразным определение приблизительных сроков достижения независимости Восточным Тимором, которое будет сделано в подходящий момент и после консультаций с заинтересованными сторонами.
Le mois d'avril a été retenu comme date provisoire de la réunion des responsables et celui de juillet comme celle de la réunion du Comité directeur.
Проведение совещания совместных инициативных участников предварительно запланировано на апрель, а совещание Руководящего комитета намечено на июль.
La Réunion des Parties est invitée à fixer la date provisoire de sa quatrième réunion ordinaire et à convenir du lieu où elle se tiendra.
принятого на совместном совещании с Конференцией Сторон Конвенции о трансграничном воздействии промышленных аварий.
Je dirais qu'il s'agit davantage d'une date provisoire que d'une date ferme. C'est un moyen d'essayer de voir comment nous pouvons atteindre les objectifs et de déterminer la situation opérationnelle recherchée en fin de mission.
Я сказал бы, что это скорее предположительная, нежели официальная дата, и это способ попытаться определить, как нам достигнуть целей и наметить желаемый результат.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 75 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo