Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: de ce côté de
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "de ce côté" на русский

с этой стороны
на этой стороне
в эту сторону
с другой стороны
по эту сторону
на той стороне
с той стороны
на эту сторону
в той стороне
на ту сторону
по той стороне
в другой стороне
в правлении
по ту сторону

Предложения

On l'avait frappée de ce côté du visage.
У нее лицо было избито с этой стороны.
Non, Tommy sera de ce côté.
Нет, Томми будет с этой стороны.
Je pensais pas me retrouver de ce côté.
Знаете, я просто никогда не думала, что окажусь на этой стороне.
Elle travaille probablement aussi avec lui de ce côté.
Она, наверное, и на этой стороне с ним работает.
J'ouvre le Vide, mais seulement de ce côté.
Я открою Ничто, но только на этой стороне.
Mais de ce côté, ils sont devenus plus insidieux.
Но на этой стороне, они стали более коварны.
Oui, tout va bien de ce côté là.
Да, с этой стороны всё хорошо.
Je n'ai jamais été de ce côté.
Я никогда не была на этой стороне.
S'il pleut, les danseurs seront de ce côté.
Если будет дождь, выступать будем с этой стороны.
Lionel ne t'a pas élevé de ce côté.
Лайнел не воспитывал тебя с этой стороны.
Laisse moi te regarder de ce côté.
Дай мне взглянуть на тебя с этой стороны.
Combien de dents aviez-vous de ce côté ?
Сколько зубов было у вашей милости с этой стороны?
Il faut plus de monde de ce côté.
Нужны еще люди на этой стороне.
Allez, de ce côté. Allez.
А теперь ещё с этой стороны, давайте.
Très bien, Buzz, de ce côté.
Так, Базз, с этой стороны.
Je suis horrible de ce côté.
Я выгляжу ужасно с этой стороны.
Hey, tu es vraiment près de ce côté.
Ты слишком близко едешь с этой стороны.
Cette maison juste ici, elle était de ce côté.
Этот дом здесь, он был на этой стороне.
J'aime vivre de ce côté du pont.
Мне нравится быть с этой стороны моста.
Il a trop coupé de ce côté en voulant équilibrer.
Он остриг с этой стороны, пытаясь подровнять.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 580. Точных совпадений: 580. Затраченное время: 218 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo