Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "de développement" на русский

Предложения

3492
3398
2210
1801
1338
1332
L'action antimines devrait être intégrée dans les programmes de développement.
Деятельность, связанную с разминированием, следует и далее включать в рамки более широкой программы в области развития.
Source: Institut de développement de l'entreprise privée.
Источник: Институт развития частного предпринимательства, годовой доклад за 2000 год.
Nous affirmons que les émigrants sont des agents de développement.
Мы твердо убеждены в том, что мигранты - это посредники развития.
Notre programme de développement a progressé plutôt lentement.
Осуществление нашей повестки дня в области развития продвигается весьма медленно.
Vision 2030 Jamaica - Plan de développement national.
«Будущее Ямайки до 2030 года» - Национальный план развития.
La politique commerciale doit être intégrée dans la stratégie nationale de développement.
Поэтому торговая политика должна быть интегрирована в качестве одного из компонентов в национальную стратегию в области развития.
Plusieurs rapports nationaux ont été établis avec le concours financier de partenaires internationaux de développement.
Ряд национальных докладов о развитии человеческого потенциала был подготовлен за счет средств, предоставленных международными партнерами в области развития.
Agence de développement des mini-investissements Rapport annuel 2001-2002.
Агентство по расширению потоков микроинвестиций, годовой доклад, 2000-2001 годы.
Projet de développement au Zaïre, Kananga, février 1979.
Проект в области развития в Заире, Кананга, февраль 1979 года.
Anciennes ou nouvelles, les questions de population et de développement sont multiples.
В области народонаселения и развития имеется весьма большое число как старых, так и новых проблем.
La Banque africaine de développement prône vigoureusement le développement rural pour réduire la pauvreté.
Африканский банк развития активно поддерживает меры по оказанию содействия развитию сельских районов в интересах сокращения масштабов проблемы нищеты.
La Banque africaine de développement examine la possibilité de cofinancer cette étude.
Африканский банк развития рассматривает вопрос о том, чтобы принять участие в финансировании данного исследования.
Organisation internationale de développement de ressources indigènes
организация «Международные усилия в интересах мира и развития в районе Великих озер»
Les activités de développement de méthodes informatiques communes sont présentées dans un plan annuel de développement.
Общие мероприятия по разработке методов ИТ описываются в ежегодном плане развития.
L'environnement économique international doit être propice aux efforts de développement nationaux et notamment de développement rural.
Благоприятные международные экономические условия имеют важное значение для поддержки эффективных национальных усилий в области развития, включая усилия по развитию сельских районов.
Le programme de développement rural oeuvre en coordination avec d'autres programmes nationaux de développement afin d'utiliser au mieux des ressources limitées.
Во избежание дублирования ограниченных ресурсов Программа развития сельских районов увязана с другими национальными программами в области развития.
L'Administration de transition a élaboré un projet de budget de développement national pour l'application du Cadre de développement.
Для осуществления Рамочной основы Переходная администрация подготовила проект бюджета национального развития.
L'Agence canadienne de développement international a annoncé son cadre des priorités de développement social en septembre 2000.
Канадское агентство международного развития в сентябре 2000 года объявило о создании программы рассмотрения приоритетных направлений социального развития.
Outre un Service de développement allemand géré par l'État, le Gouvernement fédéral finance cinq organismes de développement non gouvernementaux.
Помимо государственной Германской службы развития федеральное правительство финансирует также еще пять неправительственных учреждений, занимающихся вопросами развития.
Le Fonds international de développement agricole utilise un modèle similaire au système adopté par l'Association internationale de développement.
Модель, используемая Международным фондом сельскохозяйственного развития, сходна с системой, принятой на вооружение Международной ассоциацией развития.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 29773. Точных совпадений: 29773. Затраченное время: 1304 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo