Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "de gestion axé" на русский

управления, ориентированного
управления, ориентированные
управления, основанного
УОКР
управления, ориентированной

Предложения

Un effort concerté a été fait pour promouvoir un style de gestion axé sur les résultats.
Предпринимаются согласованные усилия для распространения ориентированной на результаты управленческой культуры.
Des travaux considérables ont été et continuent d'être réalisés pour ce qui est de l'élaboration du système de gestion axé sur les résultats.
Уже были предприняты и по-прежнему предпринимаются значительные усилия по разработке системы управления, ориентированного на конкретные результаты.
La loi sur l'administration publique, adoptée en 2001, instaure un nouveau cadre de gestion axé sur l'atteinte de résultats et une imputabilité accrue.
Законом о государственном управлении, принятым в 2001 году, определены новые принципы управления, ориентированные на конечный результат и повышение подотчетности.
L'adoption du système de gestion axé sur les résultats et du partage des connaissances vont dans ce sens.
Инструментами реализации этих задач служат внедрение управления, ориентированного на конкретные результаты, и распространение культуры обмена знаниями.
Cette approche est conforme à l'approche stratégique de renforcement des capacités et au cadre de gestion axé sur les résultats du FEM.
Этот подход согласуется со Стратегическим подходом к активизации деятельности по укреплению потенциала и рамками для ориентированного на результаты управления, разработанными ГЭФ.
Le Comité a pris note avec satisfaction des progrès accomplis par le PNUD dans la mise en œuvre d'un mode de gestion axé sur les résultats.
Комиссия с удовлетворением отметила прогресс, достигнутый ПРООН в реализации управления, ориентированного на результаты.
Avec les autres pays donateurs, nous devrons demander le renforcement du système de responsabilisation, une transparence accrue et un système de gestion axé sur les résultats.
Мы и другие страны-доноры должны будем потребовать укрепления подотчетности, транспарентности и создания системы управления, ориентированной на результаты.
En réponse à ces préoccupations le FEM a engagé une réforme pour accélérer son cycle des projets et introduire un nouveau cadre de gestion axé sur les résultats.
В качестве ответной меры на выраженные озабоченности в рамках ГЭФ проводится реформа с целью ускорения его проектного цикла и внедрения нового механизма управления, ориентированного на учет конкретных результатов.
Le Secrétariat devrait réfléchir soigneusement aux moyens d'améliorer le système de gestion axé sur les résultats, qui est le pendant indissociable du système de responsabilisation.
Секретариату следует серьезно продумать схему дальнейших действий по улучшению функционирования системы управления по результатам неразрывно связанной с налаживанием четкой системы подотчетности.
Le passage radical à un système intégré de gestion axé sur les résultats ne devrait pas être considéré comme l'unique moyen d'améliorer le cadre de planification de l'Organisation; la démarche évolutive adoptée par l'ONUDI a donné des résultats non négligeables.
Радикальный переход на всеобъемлющую систему управления, основанную на конкретных результатах, не должен также рассматриваться как единственный метод совершенствования основ планирования в Организации; существенных результатов удалось добиться благодаря применяемому в ЮНИДО эволюционному подходу.
On pourrait opportunément poursuivre les efforts louables fournis pour mettre au point un système de gestion axé sur les résultats afin d'établir des indicateurs plus complets recouvrant l'efficacité et l'efficience des activités de l'ONUDI en matière d'exécution des projets et d'allocation des ressources.
Заслуживающие одобрения усилия по созданию системы управления деятельностью могут быть дополнительно активизированы с целью разработки всеобъемлющих показателей оценки, охватывающих эффективность и результативность деятельности ЮНИДО, осуществления проектов и размещения ресурсов.
La délégation félicite l'ONUDI des mesures qu'elle a prises pour améliorer le système des indicateurs de performance et introduire un nouveau système de gestion axé sur les résultats.
Его делегация высоко оценивает принятые ЮНИДО меры для улучшения системы показателей деятельности и внедрения новой системы управления на основе полученных результатов.
La plupart des organismes ont indiqué qu'ils utilisaient un cadre de gestion axé sur les résultats en vue d'améliorer la transversalisation de la problématique hommes-femmes et de réduire l'écart entre les politiques énoncées et la pratique suivie.
Большинство подразделений сообщили об использовании принципов управления, ориентированных на конкретные результаты, для улучшения учета гендерных аспектов и для уменьшения разрыва между политикой и практикой.
Une formation continue et un encadrement constant sont nécessaires pour aider les départements à passer à un mode de gestion axé non pas sur des produits à exécuter, mais sur des résultats à atteindre.
Необходима постоянная профессиональная подготовка и непрерывная поддержка, с тем чтобы помочь департаментам перенести акцент в культуре применяемых ими подходов к управлению с выполнения мероприятий на достижение результатов.
Quelles sont les conditions à réunir pour que les arrangements contractuels soutiennent un système efficace de gestion axé sur les résultats?
Каковы особенности контрактных механизмов, применяемых для поддержки эффективной системы организации служебной деятельности?
Le PNUCID est passé à un cadre de gestion axé sur les résultats qui met l'accent sur l'efficacité et la réalisation des objectifs.
ЮНДКП перешла на основы управления, которые ориентированы на конкретные результаты и основное внимание в которых уделяется показателям деятельности и достижению поставленных целей.
La Commission sera saisie, à la reprise de sa quarante-quatrième session, du premier cadre de gestion axé sur les résultats concernant le projet de budget-programme initial du Fonds du PNUCID pour l'exercice biennal 2002-2003.
Первые основы управления, ориентированные на конкретные результаты и относящиеся к проекту первоначального программного бюджета Фонда ЮНДКП на двухгодичный период 2002-2003 годов, будут представлены Комиссии на ее возобновленной сорок четвертой сессии.
Entre autres changements positifs, le FENU a élaboré, pour les plans opérationnels et les programmes de travail annuels, des principes de gestion qui contribueront au processus de gestion axé sur les résultats.
Среди позитивных изменений следует отметить, что ФКРООН разработал общеорганизационные руководящие принципы в отношении планов оперативной деятельности по осуществлению проектов, а также ежегодные планы работы, которые будут использоваться в целях обеспечения ориентированного на результаты управления.
Le premier cadre de gestion axé sur les résultats concernant le projet de budget-programme initial du Fonds du PNUCID pour l'exercice biennal 2002-2003 a été approuvé par la Commission à la reprise de sa quarante-quatrième session.
Первые основы управления, ориентированные на конкретные результаты и относящиеся к проекту первоначального программного бюджета Фонда ЮНДКП на двухгодичный период 2002-2003 годов, были одобрены Комиссией на ее возобновленной сорок четвертой сессии.
La disparition de ces tensions étant peu probable, la direction devra affirmer son adhésion à un mode de programmation basé sur les faits et à un mode de gestion axé sur les résultats, deux outils essentiels que devront également utiliser les partenaires de réalisation.
Эта напряженность вряд ли исчезнет, и для управления ею потребуется возросшая приверженность программированию на основе имеющейся информации, управлению, ориентированному на результаты, и совместной ответственности за эти важнейшие инструменты с партнерами-исполнителями.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 53. Точных совпадений: 53. Затраченное время: 191 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo