Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "de haut rang" на русский

Посмотреть также: postes de haut rang
Искать de haut rang в: Синонимы

Предложения

L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.
Одна высокая цель - укрепить подотчетность старших менеджеров.
Un officier de haut rang en service actif participait à ce travail de collecte de renseignements.
В этой разведывательной операции принимал участие один из высокопоставленных военных, находящийся на действительной службе.
Les trois directeurs principaux et un certain nombre de fonctionnaires de haut rang sont chargés de ces questions.
Этими вопросами занимаются три директора-управляющих, а также ряд старших сотрудников.
Plusieurs accusés politiques et militaires de haut rang sont toujours en fuite.
Несколько высокопоставленных военных и политических деятелей, которым предъявлены обвинения, все еще находятся на свободе.
Chaque mission nommera un coordonnateur de haut rang qui recevra les plaintes relatives à des fautes commises par du personnel de maintien de la paix.
Каждая миссия назначит старшего аналитика для рассмотрения жалоб о неправомерном поведении миротворческого персонала.
Plusieurs administrateurs, dont certains de haut rang, ont par la suite été arrêtés.
Ряд государственных чиновников, включая несколько человек, занимавших должности высокого уровня, были впоследствии арестованы.
À l'heure actuelle, il n'existe pas de calendrier déterminé pour les déclarations des invités de haut rang de la Commission.
В настоящее не существует какого-либо четкого графика для выступлений высокопоставленных гостей Комиссии.
L'Algérie propose de supprimer les mots "de haut rang" dans cet article.
Алжир предлагает исключить слово "старших" по всему тексту этой статьи.
Le Lt Jones sera l'officier de haut rang.
Лейтенант Джонс здесь высший по званию.
Et il y en a beaucoup d'autres, des hommes de haut rang et sages.
И есть еще немало людей высокого положения и высоких качеств.
Son application est appuyée par un groupe composé de représentants de haut rang de la scène politique et d'associations nationales.
Поддержка ее осуществлению оказывается группой старших должностных лиц, представляющих как политические круги, так и национальные ассоциации.
Au TPIR, la plupart des détenus sont des militaires de haut rang et dirigeants politiques.
Большинство задержанных, дела которых рассматриваются в МУТР, являются высокопоставленными военачальниками и политическими руководителями.
La cartographie de l'univers des suspects de haut rang progresse rapidement.
В настоящее время быстрыми темпами формируется массив данных о подозреваемых высокого ранга.
Des enquêtes mettant en cause deux autres suspects de haut rang ont été suspendues à la suite de leur décès.
Расследования в отношении еще двух высокопоставленных подозреваемых были прекращены в связи с их смертью.
Les déclarations de patrimoine devraient être obligatoires, en particulier pour les agents publics de haut rang.
Декларирование имеющихся активов должно стать обязательным, особенно для публичных должностных лиц высокого уровня.
Nous pensons qu'elles sont judicieusement centrées sur les poursuites et le procès des accusés de haut rang.
Мы считаем, что они правильно сфокусировали работу на судебных расследованиях и судебных процессах в отношении высокопоставленных обвиняемых.
De nombreuses femmes occupent aujourd'hui des postes de moyen et de haut rang dans les secteurs aussi bien public que privé.
Значительное число женщин занимает должности среднего и высшего уровня в государственном и частном секторах.
Celles-ci s'appliquent aux ministres du Gouvernement intérimaire, aux fonctionnaires de haut rang, au personnel militaire et aux membres d'instances statutaires.
Эти санкции применяются в отношении министров временного правительства, старших гражданских служащих, военнослужащих и членов государственного комитета.
Ces fonctionnaires de haut rang sont les dépositaires de l'autorité de l'ONU, et ils coordonnent toutes les activités sur le terrain.
Эти высокопоставленные лица являются представителями авторитета Организации Объединенных Наций, координирующими все институциональные усилия на местах.
La décision du Secrétaire général d'envoyer dans la région une équipe de haut rang est une évolution dont se félicite mon gouvernement.
Решение Генерального секретаря о направлении в регион группы высокого уровня является шагом, который мое правительство приветствует.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 432. Точных совпадений: 432. Затраченное время: 152 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo