Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "de jour en jour" на русский

Искать de jour en jour в: Синонимы
с каждым днем
день ото дня
со дня на день
каждый день
изо дня в день
ежедневно
день за днем
снится

Предложения

Je deviens plus fort de jour en jour.
Я становлюсь сильнее с каждым днем.
Elle change de jour en jour.
Господи, с каждым днем она меняется.
Princesse Abigail, vous êtes plus belle de jour en jour.
Принцесса Абигейл, вы всё прекрасней день ото дня.
Il est faible, et s'affaiblit encore de jour en jour.
Он слаб и слабеет еще день ото дня.
La révolution d'Amon se renforce de jour en jour.
С каждым днем революция Амона становится все сильней.
Écoute. Dean empire de jour en jour.
Послушай, Дину становится хуже с каждым днем.
Elle grandit de jour en jour.
И она растет с каждым днем.
Je deviens plus beau de jour en jour.
С каждым днем я всё лучше выгляжу.
La communauté internationale doit prêter toute son attention à une situation qui se détériore de jour en jour.
Международное сообщество должно сосредоточиться на ситуации, которая продолжает ухудшаться день ото дня.
La situation est dangereuse et empire de jour en jour.
Это опасная ситуация, которая становится все опаснее день ото дня.
Le fait est, qu'elle va beaucoup mieux maintenant, de jour en jour.
Дело в том, что ей становится лучше, день ото дня.
Malgré les nombreux appels lancés par la communauté internationale, nous voyons que la situation dans la région s'aggrave de jour en jour.
Несмотря на многочисленные призывы международного сообщества, мы видим, что ситуация в этом регионе ухудшается день ото дня.
L'ONUCI consacre désormais l'essentiel de ses efforts au traitement des symptômes de la crise qui, avec la persistance de l'impasse du processus de paix, s'aggravent de jour en jour.
Сейчас она сосредоточивает свое внимание на рассмотрении симптомов кризиса, который из-за сохраняющегося тупика в мирном процессе усугубляется день ото дня. ОООНКИ стала стабилизующей силой.
Pour certains d'entre nous, ça devient pire de jour en jour.
Для некоторых из нас это ухудшается с каждым днем
Et elle a une tumeur qui grossit de jour en jour,
И у нее опухоль, которая становится больше с каждым днем,
La communauté internationale ne peut prétendre agir de façon sérieuse en vue de l'élimination de la pauvreté alors que les courants financiers à destination de la majorité des pays en développement diminuent de jour en jour.
Международное сообщество не может заявлять, что оно предпринимает серьезные действия для ликвидации нищеты, если финансовые потоки в адрес большинства развивающихся стран уменьшаются день ото дня.
En ce qui concerne les réfugiés et les personnes déplacées, la situation s'aggrave de jour en jour et constitue, de par ses dimensions humanitaires, une menace à la stabilité.
Что касается вопроса о беженцах и внутренне перемещенных лицах, то их положение ухудшается день ото дня и, учитывая его гуманитарный аспект, создает угрозу для стабильности.
Étant donné que la situation dans le camp de réfugiés de Djénine évolue de jour en jour, il deviendra de plus en plus difficile d'établir avec confiance ou précision les événements survenus récemment dans le camp.
Поскольку ситуация в лагере беженцев в Дженине меняется день ото дня, будет все труднее и труднее восстановить с какой-либо долей уверенности или точности недавно происшедшие там события.
Hayley, dont l'allégeance à son mari se renforce de jour en jour, ou Jackson, l'auto-proclamé roi des loups ?
Хейли, чья преданность мужу становится сильнее с каждым днем, или как насчёт Джексона, самопровозглашённого короля волков?
Le présent débat arrive à point nommé, au moment où le nombre de conflits en Afrique augmente malheureusement de jour en jour, provoquant d'indicibles épreuves, des malheurs et des souffrances à des citoyens ordinaires.
Это весьма своевременное обсуждение, которое проходит в тот момент, когда число конфликтов в Африке, к сожалению, нарастает день ото дня, принося несказанные лишения, невзгоды и страдания простым людям.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 196. Точных совпадений: 196. Затраченное время: 461 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo