Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "de la technique au service du développement" на русский

технике в целях развития
техники в целях развития
La Commission de la science et de la technique au service du développement évalue et révise en permanence ses méthodes de travail.
Комиссия по науке и технике в целях развития постоянно анализирует и пересматривает методы своей работы.
La Commission de la science et de la technique au service du développement a étudié les conclusions et recommandations des groupes susmentionnés à sa sixième session.
На своей шестой сессии Комиссия по науке и технике в целях развития рассмотрела выводы и рекомендации этих групп.
D'où l'importance du renforcement de la coopération internationale dans le domaine de la science et de la technique au service du développement.
Отсюда вытекает важность укрепления международного сотрудничества в области науки и техники в целях развития.
Le Conseil a examiné la question de la science et de la technique au service du développement en même temps que celle de la coopération internationale dans le domaine de l'information à sa 36e séance, le 24 juillet.
Совет рассматривал вопрос науки и техники в целях развития) совместно с вопросом международного сотрудничества в области информатики) на своем 36-м заседании 24 июля.
La Commission de la science et de la technique au service du développement représentait un partenariat entre les membres du secrétariat et la Commission proprement dite.
Комиссия по науке и технике в целях развития является механизмом партнерства между членами секретариата и самой Комиссии.
Une séance d'information sera consacrée aux activités réalisées dans le cadre de la Commission de la science et de la technique au service du développement.
Будет организован брифинг для информирования о мероприятиях, осуществляемых в рамках Комиссии по науке и технике в целях развития.
La Commission de la science et de la technique au service du développement a bien choisi les sujets sur lesquels elle travaillera pendant la période 2001-2003.
Комиссия по науке и технике в целях развития сделала достойный выбор при определении темы своей работы на период 2001-2003 годов.
Abordant la question de la science et de la technique au service du développement, il note que l'industrialisation est la clef d'une croissance élevée du PIB.
Переходя к вопросу о науке и технике в целях развития, он отмечает, что индустриализация является ключевым фактором достижения высоких темпов роста ВВП.
La Commission de la science et de la technique au service du développement pourrait encourager la création d'organisations non gouvernementales plus à même de présenter une position équilibrée.
Комиссия по науке и технике в целях развития могла бы стимулировать создание новых неправительственных организаций, которые могли бы придерживаться сбалансированного мнения по этим вопросам.
La Commission de la science et de la technique au service du développement, à laquelle la CNUCED fournit des services organiques, a également abordé cette question.
Комиссия по науке и технике в целях развития, работу которой обслуживает ЮНКТАД, также занималась этим вопросом.
La Commission de la science et de la technique au service du développement ne s'est pas référée aux conclusions concertées sur l'égalité entre les sexes dans le domaine des TIC, adoptées par la Commission en 2003.
Комиссия по науке и технике в целях развития не упоминала о согласованных выводах Комиссии 2003 года в отношении гендерного равенства в том, что касается ИКТ.
Dans la résolution qu'elle a adoptée à ce sujet, la Commission de la science et de la technique au service du développement prend note du rapport du Groupe de travail.
Принятая Комиссией по науке и технике в целях развития резолюция по этому вопросу была разработана с учетом доклада рабочей группы.
Au paragraphe 7 de sa résolution 2006/46, le Conseil a décidé que la Commission de la science et de la technique au service du développement devait être renforcée par un surcroît de moyens opérationnels et par la participation effective et constructive des États Membres à ses travaux.
В пункте 7 своей резолюции 2006/46 Совет постановил, что Комиссию по науке и технике в целях развития следует укрепить через повышение ее основного потенциала и усилить за счет эффективного и конструктивного участия государств-членов в ее работе.
Dixième session de la Commission de la science et de la technique au service du développement de l'Organisation des Nations Unies : 21-25 mai 2007, Genève.
Десятая сессия Комиссии по науке и технике в целях развития Организации Объединенных Наций: 21-25 мая 2007 года, Женева, Швейцария.
La Commission de la science et de la technique au service du développement, qui tient ses sessions tous les deux ans, ne s'est pas réunie en 2000.
Комиссия по науке и технике в целях развития, которая проводит свои сессии раз в два года, в 2000 году заседаний не проводила.
Dans le secteur des biotechnologies, la Commission de la science et de la technique au service du développement a préconisé des partenariats associant les gouvernements, l'enseignement supérieur et l'initiative privée, et ouverts également à la coopération internationale.
Комиссия по науке и технике в целях развития рекомендовала наладить партнерские отношения между правительствами, научными учреждениями и частным сектором, включая международное сотрудничество, в области биотехнологии.
Le Bureau du Conseil économique et social a accueilli avec satisfaction la contribution de la Commission de la science et de la technique au service du développement à son débat de haut niveau.
Бюро Экономического и Социального Совета с удовлетворением отметило вклад Комиссии по науке и технике в целях развития в его работу на этапе заседаний высокого уровня.
La Commission de la science et de la technique au service du développement devrait participer davantage au suivi intégré des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies.
Комиссии по науке и технике в целях развития следует активнее участвовать в комплексной последующей деятельности по итогам крупных конференций и встреч на высшем уровне Организации Объединенных Наций.
Il est donc particulièrement important de renforcer la Commission de la science et de la technique au service du développement, qui est l'organe spécialisé des Nations Unies dans ce domaine.
Поэтому особенно важно укрепить Комиссию по науке и технике в целях развития, координирующий орган Организации Объединенных Наций в этой области.
Sa délégation appuie le renforcement de la Commission de la science et de la technique au service du développement qui doit bénéficier des ressources nécessaires pour s'acquitter de son mandat.
Делегация Марокко поддерживает укрепление Комиссии по науке и технике в целях развития, которой необходимо предоставить соответствующие ресурсы для выполнения ее мандата.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37972. Точных совпадений: 154. Затраченное время: 599 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo