Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "de rechange" на русский

запасной
сменный
альтернативных альтернативные альтернативой
запчасти
альтернативу
альтернатив
альтернативное

Предложения

430
180
163
Mon costume de rechange de mon bureau.
Мой запасной костюм из моего офиса.
Je crois que j'ai laissé ma clé de rechange dans le bureau.
Я думала, что оставила свой запасной ключ в кабинете.
J'espère que vous avez un plan de rechange.
Надеюсь, у тебя есть запасной план.
Il est soit utilisé immédiatement pour l'énergie ou il est stocké pour plus tard, comme une batterie de rechange.
Она либо используется сразу для энергии или хранится на потом как запасной аккумулятор.
Je croyais tu avais une clé de rechange.
Я думала, у тебя есть запасной ключ.
Payé pour une clé de rechange et m'a réveillé.
Достала запасной ключ и разбудила меня.
Il y a une clé de rechange sous le pot de peinture dans le garage.
Запасной ключ под банкой краски в гараже.
Nous avons besoin, là encore, d'un plus grand appui de la communauté internationale pour pouvoir offrir à nos paysans des possibilités de rechange.
Мы рассчитываем на более активную поддержку международного сообщества для предоставления нашим крестьянам альтернативных возможностей.
J'ai pensé que tu pourrais avoir besoin de vêtements de rechange.
Я подумала, что ты захочешь переодеться.
On a un stock de rechange dans l'armoire.
У нас обилие подмоги в чулане.
L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.
Альтернативный вариант - полная опора на рынок - также оказался в общем и целом неприемлемым.
Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.
Целесообразно также выдвинуть предложения об альтернативных средствах достижения аналогичной цели.
Je n'ai aucun vêtement de rechange.
У меня нет даже сменной одежды.
Tu peux rester dans ma chambre de rechange.
Шучу, можешь остановиться в моей свободной комнате.
Deux appartements et seulement un de rechange.
Две спущенных шины и только одна запаска.
Je n'ai aucune affaire de rechange.
Мне больше не во что переодеться.
Je n'ai qu'une tenue de rechange ici, Clark.
Тут только один комплект одежды, Кларк.
Je cherche une fille de rechange.
J'ai des vêtements de rechange dans la voiture.
У меня запасная одежда в машине.
Requin a trouvé un sifflet de rechange dans la boite.
Мистер Акула поискал в ящике с игрушками и нашёл ещё одну пищалку.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 397. Точных совпадений: 397. Затраченное время: 211 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo