Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "de repos aujourd'hui" на русский

C'était supposé être mon jour de repos aujourd'hui.
Сегодня у меня должен был быть выходной.
Est-ce... Est-ce qu'il est de repos aujourd'hui?
Finalement, tu es de repos aujourd'hui.
On vous l'a dit. Sandra est de repos aujourd'hui.
Мы сказали вам У Сандры выходной.

Другие результаты

On est tous les deux de repos, aujourd'hui.
Ты же знаешь у нас обоих сегодня выходной
Suis-je le seul à voir été coincé dans la salle de repos avec elle aujourd'hui ?
Я что, единственный, кто наткнулся на неё сегодня в комнате отдыха?
Je suis désolée, aujourd'hui, elle est de repos.
Сегодня у нее выходной, мне очень жаль.
Karl, est-ce que la personne qui a poignardé sur cette aire de repos, qui a pris votre argent et est partie, est dans ce tribunal aujourd'hui?
Карл, человек, который ранил вас на заправке, забрал ваши деньги и убежал, сейчас находится в этой комнате?
Eun Sung, aujourd'hui c'est ton jour de repos, n'est-ce pas?
Ын Сон, у тебя сегодня выходной?
Je vais commencer dès aujourd'hui, mais demain, je suis en repos...
Я начну работать над этим сегодня, но, завтра я выходной, поэтому...
Certains l'ont constaté aujourd'hui.
Нет, они непредсказуемы и некоторые из моих коллег сегодня в этом убедились.
On va rembourser ton ardoise aujourd'hui.
Нам надо сегодня расплатиться за твой долг в баре, так или иначе.
Aujourd'hui commence la 20e Course Transcontinentale.
О, великая Америка и любители спорта всего мира... сегодня начинается 20-ая Трансконтинентальная Гонка.
Aujourd'hui. Nous devons faire quelque chose aujourd'hui.
Да нет, мы собирались чем-то заняться сегодня.
Nous assistons aujourd'hui à un scénario totalement différent.
То, что мы видим в настоящее время - совершенно другая история.
La circulation aujourd'hui... incroyable.
Я думал, что сегодня вообще не доберусь.
Je voudrais me focaliser sur aujourd'hui.
Честно. Я просто хочу сосредоточиться на... на дне сегодняшнем.
J'espérais vous rencontrer aujourd'hui.
Я надеялся, что встречу вас сегодня, ребята. О, привет.
Elle peut passer la conduite aujourd'hui.
Хорошо, она может пройти экзамен по вождению сегодня.
Tout ce que nous accomplirons aujourd'hui profitera aux générations futures.
Все, чего мы сможем достигнуть сегодня, будет на благо будущих поколений.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 55530. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 309 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo