Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: des mots de passe coupure des mots
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "des mots" на русский

слова
записки
слов
словах
словами
кроссворды
кроссворд
формулировки
выражения
термина

Предложения

J'aurais utilisé des mots différents comme fêlé ou psychopathe.
Да, я бы использовал другие слова, типа "иррационально" или "психопатично".
Suppression des mots "n'a pas indiqué d'établissement et".
Исключить слова "не указала коммерческого предприятия и".
On nous glisse des mots sous notre porte.
Нам всем под дверь подсунули записки.
Elle me laissait des mots, je lui répondais.
Она оставляла мне записки, а я отвечал на них.
Nous avons entendu les critiques de la Chine au sujet de l'inclusion des mots «ni préjudice» dans notre proposition.
Мы услышали высказанную Китаем критику относительно включения в наше предложение слов "без ущерба".
En particulier, on s'est inquiété de l'emploi des mots "de façon appropriée et soigneuse".
В частности, была выражена обеспокоенность относительно использования слов "надлежащая и тщательная".
La suppression des mots «dont il a reconnu la compétence» a été proposée également.
Было предложено также исключить слова "чью компетенцию оно признает".
L'expert du Royaume-Uni a également fait valoir qu'il conviendrait de clarifier le sens des mots «modifications techniques majeures» au paragraphe 5.2.
Эксперт от Соединенного Королевства подчеркнул также необходимость разъяснения значения слов "наиболее важных технических поправок" в пункте 5.2.
Il lui fallait plus que des mots pour laisser un homme avec un passé comme le tien l'approcher.
Для него нужно было нечто гораздо большее, чем слова, чтобы он допустил к себе человека с такой историей, как у тебя.
C'est pourquoi il inventait des mots.
Поэтому Дрю и выдумывал свои слова.
Les caractères sont de notre langage, mais ce ne sont pas des mots.
Символы из нашего языка, но это не слова.
L'unique gardien des mots sur terre, nous somme là pour te prendre.
Хранитель Слова на Земле, мы за тобой явились.
Mais n'utilise des mots simples, que je puisse comprendre.
Только используй простые слова, чтобы я мог понять.
Désolé. Quand je suis excité, je raccourcis des mots que je ne devrais pas.
Простите, когда волнуюсь, я слова неправильно сокращаю.
Il utilise des mots qui suscitent l'émotion.
Он использует слова для создания эмоций.
À trois, je vais dire des mots que vous n'aimez pas.
Я досчитаю до трех, а потом начну произносить слова, которые тебе не понравятся, милая.
Tu t'amuses à manipuler les gens avec des mots.
У тебя есть плохая привычка управлять людьми с помощью слов.
Je ne pensais pas que des mots pouvaient changer les choses.
Никогда не думал, что слова имеют такую силу.
Peut-être ceci aura-t-il plus de sens que des mots.
Возможно, этот дар все объяснит лучше слов.
Sa mère laisse des mots sur ses sandwiches.
Ему мама оставляет записки в сандвичах.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1404. Точных совпадений: 1404. Затраченное время: 114 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo