Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "des retards dans le versement" на русский

задержки с выплатой
Le Comité des droits de l'homme a également exprimé sa préoccupation face à la faible rémunération des juges ou des retards dans le versement des traitements.
Комитет по правам человека также выразил свою озабоченность в связи с низким вознаграждением судей и задержки с выплатой заработной платы.
Des inquiétudes ont toutefois été manifestées au sujet de l'insuffisance des fonds en provenance des gouvernements et des donateurs et des retards dans le versement des fonds.
Вместе с тем высказывалась также озабоченность по поводу задержек в поступлении финансовых ресурсов и недостаточного объема средств, выделяемых правительством и донорами.
4.6 Pour ce qui est des retards dans le versement de l'indemnité, l'État partie considère que ceux-ci constituent une circonstance imprévue au moment du recrutement mais réaffirme que, d'après ses archives, le montant dû a été versé dans son intégralité.
4.6 Что касается задержек с выплатой поощрительной надбавки, то государство-участник считает, что они на момент найма были непредвиденным обстоятельством, однако оно вновь утверждает, что по его учетным данным все надбавки были выплачены.
Parmi les violations les plus courantes dans le secteur industriel, le Forum recense l'absence de contrat de travail officiel, des retards dans le versement des salaires, le non-paiement des heures supplémentaires, l'absence de congé maternité et l'insuffisance de garderies d'enfants.
Форум заявил, что к числу наиболее широко распространенных нарушений в промышленном секторе относятся непредоставление официальных контрактов, задержки с выплатой заработной платы, неоплата сверхурочного труда, непредоставление отпуска в связи с рождением ребенка и отказ в обеспечении надлежащих условий для ухода за детьми.
Toutefois, l'essentiel des dépenses consacrées à l'éducation et à la santé est absorbé par les rémunérations, et la réduction de ces dépenses traduit surtout des retards dans le versement de ces rémunérations.
В то же время, основная часть расходов на образование и здравоохранение представляет собой заработную плату, поэтому снижение расходов должно отражать, скорее, задержки в ее выплате.
Le rapatriement d'anciens réservistes indonésiens appelés les « Milsas » se poursuit, encore qu'il ait été ralenti par des retards dans le versement des retraites.
Продолжается, хотя и более медленными темпами ввиду задержки с выплатой пенсий, репатриация бывших индонезийских военных резервистов «милсас».
Ces reports sont susceptibles d'entraîner des retards dans le versement des prestations au moment de la cessation de service du fait que des écarts non apurés subsistent.
Это может привести к задержкам платежей в момент прекращения службы, поскольку будут сохраняться невыверенные расхождения.
Tout en exprimant sa gratitude aux donateurs pour leurs contributions, le représentant a dit que des retards dans le versement des contributions au budget du JITAP pouvaient avoir des effets préjudiciables.
Поблагодарив доноров за их взносы, оратор отметил, что задержки выплат в бюджет СКПТП могут нанести ущерб программе.
En mai 2003, d'anciens membres des patrouilles de défense civile, mécontentés par des retards dans le versement de prestations qui leur avaient été promises, ont incendié des bâtiments municipaux et un marché dans une localité rurale.
В мае 2003 года бывшие члены патрулей гражданской обороны, рассерженные задержками с предоставлениями обещанных льгот и пособий, сожгли муниципальные здания и рынок в одном из сельских поселков.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 385 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo