Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: niveau des salaires
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "des salaires" на русский

заработной платы окладов заработную плату зарплат
по заработной плате
оклады
заработных плат
оплаты труда оплате труда заработная плата
зарплату
заработной платой
зарплата
жалования
денежных переводов

Предложения

Structure des salaires et discrimination sexiste en matière salariale.
Структура заработной платы и дискриминация мужчин и женщин в вопросах оплаты труда.
La déflation a aussi amplifié la valeur réelle des revenus et des salaires, accroissant licenciements et chômage.
Из-за дефляции также увеличилась реальная стоимость доходов и заработной платы, что стало причиной увольнений и безработицы.
Il est tenu compte de l'inflation et des augmentations obligatoires des salaires.
Здесь учитываются инфляция и обязательные увеличения в связи с ростом окладов персонала.
Lorsque qu'un « choc » technologique positif entraîne une hausse des salaires réels, les gens travaillent davantage et la production augmente.
Когда положительный технологический «толчок» понимает реальную заработную плату, люди работают больше, резко увеличивая производительность.
Les salaires des forces de sécurité représentent environ 60 % des salaires du secteur public.
Приблизительно 60% заработной платы в рамках государственного сектора выплачивается сотрудникам сил безопасности.
Dans le même sens, il faut souligner qu'une augmentation des salaires des petits fonctionnaires et des agents a eu lieu.
В то же время следует отметить повышение заработной платы рядовым служащим и сотрудникам.
Le non-paiement des salaires, associé à la crise du marché de la noix de cajou, a eu des répercussions néfastes sur la sécurité alimentaire.
Невыплата заработной платы в сочетании с кризисным состоянием рынка кешью негативно отразилась на состоянии продовольственной безопасности.
Cette « Uberisation » en cours du marché du travail américain signifie que l'équilibre dans le processus de fixation des salaires a changé.
Эта продолжающаяся «Уберизация» рынка труда США означает, что баланс в процессе установления заработной платы сместился.
Les banques centrales qui nous disent de ne pas nous inquiéter au sujet de l'inflation attirent l'attention sur la stabilité relative des salaires.
Банкиры центральных банков, призывающие нас не переживать по поводу инфляции, обращают внимание на относительную стабильность заработной платы.
Elle génère en outre une hausse des salaires qui, en retour, est susceptible de stimuler les dépenses de consommation.
Это способствует увеличению заработной платы, что в свою очередь может стимулировать рост потребительских расходов.
Le financement de la hausse des salaires par une augmentation d'impôts n'est pas non plus inflationniste.
К инфляции не приведёт и финансирование увеличения заработной платы за счёт повышения налогов.
Le total des salaires et indemnités versés aux deux employés se monterait donc à USD 96573.
В результате этого общий объем заработной платы и пособий, выплаченных двум служащим, по утверждениям, составил 96573 долл. США.
Lors de la dernière séance du Conseil sur cette question, ma délégation a demandé des informations sur le paiement des salaires des travailleurs locaux.
На одном из недавних заседаний Совета наша делегация запросила информацию относительно заработной платы местным служащим.
L'étude a révélé que les femmes reçoivent en moyenne 70 % des salaires des hommes.
По данным этого исследования, заработная плата женщин составляет 70 процентов заработной платы мужчин.
Le montant des salaires a eu également une influence négative sur le niveau de vie.
Размер заработной платы также негативно сказывается на уровне жизни.
L'émigration a joué un rôle important dans la baisse rapide du taux de chômage et l'augmentation des salaires en Lituanie.
Эмиграция сыграла большую роль в быстром снижении уровня безработицы и росте заработной платы в Литве.
Peu de procédures portaient sur des salaires différents pour un travail égal.
Небольшое количество дел касалось различной заработной платы за равноценный труд.
La révision périodique des taux des salaires minimums pose cependant des problèmes dans la plupart des pays insulaires du Pacifique.
В то же время в большинстве тихоокеанских островных стран существуют проблемы с регулярным пересмотром минимального уровня заработной платы.
L'un des plus pressants est le non-paiement des salaires.
Одной из наиболее острых проблем является невыплата заработной платы.
Un projet de loi sur l'établissement des salaires a été présenté en 1999.
Проект закона о формулировании заработной платы был представлен в 1999 году.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1555. Точных совпадений: 1555. Затраченное время: 148 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo