Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "deux heures et demie" на русский

половина третьего
два с половиной часа
двух с половиной часов

Предложения

El, il est deux heures et demie du matin.
Эл, сейчас половина третьего ночи.
L'opération de surveillance a duré deux heures et demie.
Эта операция продолжалась два с половиной часа.
La rencontre a duré deux heures et demie pour le premier et cinquante minutes pour le second.
Первая встреча продолжалась два с половиной часа, а вторая - 50 минут.
On a deux heures et demie pour l'inventer.
У нас есть два с половиной часа чтобы его составить.
Le contempteur moyen l'écoute deux heures et demie par jour.
Средний ненавистник Стерна... слушает два с половиной часа в день.
Nous l'avons déployée dans l'atmosphère de Titan, il lui a fallu deux heures et demie pour descendre, et elle s'est posée sur la surface.
Мы отправили его к атмосфере Титана, спуск занял два с половиной часа, и он приземлился на поверхность.
on est restés près de deux heures et demie.
Мы провели с ней почти два с половиной часа.
Ça fait deux heures et demie que ça dure !
Это продолжается уже два с половиной часа.
J'ai hurlé ici pendant environ deux heures et demie.
Я тут тусуюсь уже почти два с половиной часа!
Deux heures et demie après le crime, Mustafa Goekce s'est rendu à la police.
2.12 Два с половиной часа спустя после совершения преступления Мустафа Гёкче сдался полиции.
Une autre mesure nouvelle, adoptée en juillet 2006, oblige les entreprises de construction à accorder une pause-repas de deux heures et demie aux ouvriers qui travaillent au soleil en juillet et en août, lorsque la température est très élevée.
В июле 2006 года была принята еще одна новая мера, требующая, чтобы строительные компании ввели дневной перерыв в два с половиной часа для рабочих, работающих на солнце в июле-августе, когда температура воздуха поднимается до очень высокого уровня.
M. Kumalo : C'est avec beaucoup de répugnance et à contrecoeur que je prends maintenant la parole, parce que je crois que depuis deux heures et demie, nous sommes sur une voie qui va rendre le travail à l'ONU plus difficile que maintenant.
Г-н Кумало: С очень большой неохотой и тяжелым сердцем я беру сейчас слово, поскольку считаю, что в предыдущие два с половиной часа, мы двигались по пути, который затруднит работу в Организации Объединенных Наций по сравнению с сегодняшним днем.
Deux heures et demie.
Le Bureau est convenu de l'importance de cette question et a estimé opportun de consacrer deux heures et demie à son examen.
Президиум признал важное значение данной темы и счел целесообразным зарезервировать 2,5 часа для ее обсуждения.
Même plus, deux heures et demie.
Даже больше - два с половиной.
La pièce dure deux heures et demie.
Спектакль длится два с половиной часа.
On a parlé deux heures et demie.
Мы проболтали более двух часов.
Le train part à deux heures et demie.
Поезд отправляется в половине третьего.
La mission a duré environ deux heures et demie, puis l'équipe a regagné l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul.
Затем группа осмотрела некоторые единицы оборудования и проинспектировала нефтеперерабатывающий завод.
Donc, pendant environ deux heures et demie dans une journée, on peut collecter l'énergie solaire avec un système statique.
Таким образом, неподвижный компонент может собирать энергию в течение двух с половиной часов в день.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 33. Точных совпадений: 33. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo