Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "deux plaques" на русский

пластинами
двумя тектоническими
Une charge initiale de 30 N est appliquée, à la vitesse minimum de 20 mm/min et au bout de deux minutes la distance entre les deux plaques est mesurée.
Затем прилагается первоначальная нагрузка 30 Н при минимальной скорости перемещения пластин 20 мм/мин, и через две минуты измеряется расстояние между пластинами.
Elle représente la ligne de démarcation entre deux plaques tectoniques qui sont constamment en mouvement.
Это демаркационная линия между двумя тектоническими плитами в движении.
Elle sépare deux plaques tectoniques qui sont en perpétuel mouvement.
Это демаркационная линия между двумя тектоническими плитами в движении.
Donc je savais qu'il y avait deux voitures avec chacune deux plaques d'immatriculation.
То есть я знал, что было две машины, с двумя номерными знаками на каждой.
Y compris deux plaques d'immatriculation correcte et une femme qui a identifié van un bloc à partir d'ici.
В том числе, двое назвали номер машины, а одна леди заметила фургон в квартале отсюда.
/ Lors de l'essai le long de l'axe longitudinal, le point de contact entre le casque et l'une des deux plaques doit être le point d'impact 'B'.
Во время испытания вдоль продольной оси шлем должен соприкасаться с одной из двух пластин в точке нанесения удара "В".
A2 : pour les deux plaques d'identification arrière plus de 0
А2: для обоих задних опознавательных знаков более 0% но не более 20
Une ou deux plaques ?
Quelle force s'exerce entre deux plaques non-chargées
Какая сила между двумя незаряженными пластинками
La stripline est constituée de deux plaques métalliques parallèles distantes de 800 mm.
Полосковая система состоит из двух параллельных металлических пластин, находящихся на расстоянии 800 мм друг от друга.
La sécurité de ce dispositif pourrait être nettement améliorée si l'élément pivotant coulissait entre deux plaques de fixation.
В результате можно приподнять поворотную пластину, затем освободить и повернуть обе ручки, которые ослабят натяжение скользящих пол и, в конечном счете, получить доступ к грузовому отделению.
Y a un réfrigérateur, deux plaques chauffantes, un évier.
Есть холодильник, есть плита с двумя конфорками, умывальник.
La vie extraterrestre a surgi des profondeurs de l'océan Pacifique, par une faille entre deux plaques tectoniques.
Пришельцы проникли в наш мир из самых глубин Тихого океана Через расщелину на стыке двух тектонических плит.
Le casque, préalablement conditionné à la température et à l'hygrométrie ambiantes, est placé entre deux plaques parallèles permettant d'appliquer une charge connue le long de son axe longitudinal / ou de son axe transversal.
7.5.1 После выдерживания при температуре и влажности окружающего воздуха шлем помещается между двумя параллельными пластинами, позволяющими прилагать определенную нагрузку вдоль продольной оси или вдоль поперечной оси.
Afin de faciliter l'identification horizontalement, dans toutes les directions, des voyants en tant qu'objets rectangulaires ou triangulaires, ces voyants doivent être constitués de deux plaques rectangulaires ou triangulaires attachées perpendiculairement entre elles.
В порядке облегчения идентификации топовых фигур со всех сторон в горизонтальной плоскости в качестве объектов прямоугольной или треугольной формы эти топовые фигуры должны состоять из двух прямоугольных или треугольных пластин, скрепленных под прямыми углами друг к другу.
Cet alinéa se lira comme suit: "Lorsque le signe distinctif, complété éventuellement d'un drapeau ou d'un emblème, est incorporé dans la plaque d'immatriculation, celui-ci doit figurer également sur la plaque d'immatriculation avant dès lors que l'automobile comporte deux plaques.
Этот абзац читать следующим образом: "В тех случаях, когда отличительный знак, дополненный, где это применимо, флагом или гербом, помещен на номерном знаке, он должен наноситься также на переднем номерном знаке, если на автомобиле установлено два номерных знака.
Deux plaques photographiques superposées.
Наложим одну фотографию на другую.
Est la ligne qui délimite deux plaques tectoniques.
Разлом Сан-Андреас проходит через всю Калифорнию.
Aujourd'hui, la diminution des revenus personnels et l'augmentation des inégalités se rejoignent comme deux plaques tectoniques, provoquant des séismes de désintégration sociale et de conflit international.
Сегодня уменьшение личных доходов и рост неравенства сталкиваются как тектонические плиты, в результате чего возникает резонанс в виде социального распада и международных конфликтов.
6.14.1.2.1 Le porte-échantillon se compose de deux plaques de métal en U ou de cadres en matériau inoxydable en U.
6.13.2.2.1 Коллиматор создает в бесконечности изображение системы в полярных координатах со световой точкой в центре
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 25. Точных совпадений: 25. Затраченное время: 47 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo