Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: devient fou
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "devient" на русский

Предложения

Un homme sans travail devient ridicule.
Мужчина, у которого нет занятия, становится смешным.
Avec l'insomnie, tout devient irréel.
Не мог заснуть... При бессоннице всё становится нереальным.
Si je lui dis, ça devient réel.
Если я скажу ему, то всё это станет неизбежным.
Ils voulaient dire qu'après 24 heures ça devient vraiment dangereux.
Они имели в виду, что после 24 часов это станет очень опасным.
Elle devient adulte quand elle danse.
Во время танца она превращается во взрослого человека.
L'ennemi devient plus fort et plus menaçant.
Довольно сказать, что противник становится сильнее, опаснее и злее.
Helena devient aussi entêtée que toi.
Элена становится такой же упрямой, как и ты.
Ce jingle devient plus énervant chaque semaine.
О, этот джингл становится противнее с каждой неделей.
Si, ça devient vraiment bizarre.
Нет. Нет, это серьезно становится странным, Майк.
Quand une chose devient redondante, je l'élimine.
Как только вещь становится лишней, я от нее... избавляюсь.
Quand on écrit un article, tout devient si...
Как только ты напишешь статью, все это станет таким, эм...
Ça devient un peu oppressant ici.
В этом закрытом пространстве становится не по себе.
Je sais que ta voix devient haut perchée quand tu mens.
Я также знаю, что твой голос становится тоньше, когда ты врёшь.
Howard Stark devient de plus en plus ridicule.
Говард Старк становится более нелепым чем дольше я знаю его.
Un fluide qui devient ce dont il a besoin.
Изменяющая форму жидкость, ...которая становится тем, что ей нужно.
Chez les vieux, tout devient plus petit.
Дело в том, что вокруг стариков всё становится меньше.
Mort, il devient un martyr.
Если ты уберёшь его, он станет мучеником.
Donne-moi mon frère avant que votre monde devient beaucoup moins merveilleux.
Верни мне моего брата, прежде чем твой мир станет значительно менее прекрасным.
Néanmoins, le processus devient souvent aussi important que l'objectif lui-même.
Тем не менее сам процесс часто становится таким же важным, как и сама цель.
Quand un Anglais vole, il devient gentleman.
Ваше Величество, когда англичанин что-то украдёт, он становится джентльменом.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8074. Точных совпадений: 8074. Затраченное время: 151 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo