Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "diabète sucré" на русский

Искать diabète sucré в: Синонимы
сахарный диабет
сахарного диабета
сахарным диабетом
Le diabète sucré était la deuxième principale cause de mortalité en 1993.
В 1993 году второй по распространенности причиной смертности был сахарный диабет.
Il n'est pas surprenant que le nombre de personnes souffrant d'affections chroniques associées au surpoids telles que l'hypertension, le diabète sucré et un taux élevé de cholestérol constitue une cause de préoccupation.
Неудивительно поэтому, что численность людей, страдающих хроническими болезнями, вызываемыми чрезмерным весом, такими, как гипертензия, сахарный диабет и высокий уровень холестерина в крови, служит предметом серьезного беспокойства.
L'Office, par l'intermédiaire de 115 centres de santé, a fourni des soins pour lutter contre les maladies non transmissibles, en mettant l'accent sur le traitement du diabète sucré et de l'hypertension.
Агентство оказывало помощь в лечении неинфекционных заболеваний в 115 медицинских центрах, в которых особое внимание уделялось лечению сахарного диабета и гипертонии.
Mais la tendance à l'augmentation de la prévalence de certaines pathologies telles que l'hypertension artérielle, le diabète sucré et les cancers, n'est pas négligeable.
Также нельзя закрывать глаза на тенденцию роста масштабов распространения некоторых патологических заболеваний, в первую очередь повышенного артериального давления, сахарного диабета и различных форм рака.
Afin de recueillir des informations opérationnelles sur la situation au regard du diabète sucré, le contrôle de la qualité des soins médicaux dispensés aux personnes diabétiques et la surveillance de leur état de santé, on a mis en place un registre national pour cette maladie.
С целью получения оперативной информации о ситуации в отношении сахарного диабета, контроля качества оказания медицинской помощи больным и мониторинга состояния их здоровья организован Государственный регистр больных сахарным диабетом.
Se référant au paragraphe 7 de la section B du rapport de l'Instance permanente, la Fédération de Russie signale que le diabète sucré est l'une des maladies non transmissibles les plus répandues en Fédération de Russie, y compris parmi les peuples autochtones.
По пункту 7 раздела В доклада Постоянного форума, информируем, что сахарный диабет является одним из наиболее распространенных неинфекционных заболеваний в Российской Федерации, в том числе и среди коренных народов.
L'incidence de l'hypertension artérielle et du diabète sucré chez les femmes enceintes y contribue également, ainsi que le fait que, trop souvent, les femmes attendent d'être dans un état de grossesse avancé pour consulter un médecin.
Этому также способствует распространенность среди беременных случаев артериальной гипертензии и сахарного диабета, а также то обстоятельство, что многие женщины обращаются к врачу лишь на последних месяцах беременности.
Le diabète sucré est une importante préoccupation pour la santé des femmes du fait de ses effets à long terme et du risque accru de maladies cardiaques, de maladies cérébrovasculaires et de cécité.
Одной из важных проблем, влияющих на состояние здоровья женщин, с учетом его долговременного воздействия на здоровье, в том числе в виде повышенного риска сердечных заболеваний, церебрально-сосудистых заболеваний и слепоты, является диабет.
Tous les centres de santé de l'Office ont fourni des soins spéciaux pour le traitement du diabète sucré et de l'hypertension, dont 88267 patients ont bénéficié durant la période considérée.
Во всех медицинских учреждениях Агентства оказывалась специальная помощь, в том числе лечение больных сахарным диабетом и гипертонией, и за отчетный период такие услуги были оказаны 82267 пациентам.
Parmi les populations, différents gènes semblent intervenir dans ce qui apparaît comme le même syndrome, par exemple le diabète sucré non-insulino-dépendant.
В различных группах населения предположительно один и тот же синдром, например инсулинонезависимый сахарный диабет, может вызываться различными генами.
Les femmes qui décèdent des suites de complications dues au diabète sucré ont perdu en moyenne 12 années de vie potentielle.
Те, кто умирает вследствие осложнений, вызванных сахарным диабетом, не доживают в среднем по 12 лет.
La transition épidémiologique du Mexique se caractérise par la prédominance des maladies non transmissibles, et notamment le diabète sucré et l'hypertension artérielle, associés au vieillissement de la population et à l'augmentation des risques liées à l'industrialisation et à l'urbanisation.
Эпидемиологический переход в Мексике характеризуется наибольшей распространенностью непередаваемых заболеваний, среди которых сахарный диабет и артериальная гипертония как следствие старения населения и возрастания рисков, связанных с индустриализацией и урбанизацией.
Les services de soins de l'Office étaient dispensés dans 25 centres de soins de santé primaires, offrant tous des services de planification familiale et des traitements spécialisés pour le diabète sucré et l'hypertension.
Доступ к государственной системе здравоохранения был ограничен возможностями инфраструктуры здравоохранения, по-прежнему находившейся в стадии становления, а дорогостоящие услуги частного сектора большинство беженцев не могли себе позволить.
Un rapport publié par le Département de la santé en 2002 montre que la prévalence du diabète sucré chez les femmes est de 9,8 %, ce qui comparable à la prévalence chez les hommes.
В докладе Департамента здравоохранения, опубликованном в 2002 году, говорится о том, что доля женщин, больных диабетом, составляет 9,8 процента и примерно аналогична доле мужчин, которая равняется 9,5 процента.
Les affections non transmissibles les plus fréquentes sont les maladies cardiovasculaires, le diabète, le diabète sucré et la bronchopneumopathie chronique obstructive.
Наиболее распространенными неинфекционными заболеваниями являются заболевания сердечно-сосудистой системы, сахарный диабет, онкологические заболевания и хронические обструктивные заболевания легких.
Les principales causes de décès de la population féminine étaient en 2001 les maladies du système cardiovasculaire, le néoplasme du sein, le diabète sucré, les maladies contagieuses et les cause externes.
Причины смерти среди женщин в 2001 году распределились следующим образом: 27,3 процента - заболевания сердечно-сосудистой системы, 23,2 процента - опухоли, 11,6 процента - диабет, 11,1 процента - инфекционные болезни и 5,6 процента - внешние причины.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 16. Точных совпадений: 16. Затраченное время: 35 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo