Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dire où se trouve" на русский

сказать, где находится
Quelqu'un peut-il me dire où se trouve le clavier ?
Кто-то может мне сказать, где находится клавиатура?
Elle était sur le point de me dire où se trouve le gamin !
И она только собиралась мне сказать, где находится её парень!
Ça pourrait nous dire où se trouve Emmet.
Они могут подсказать, где находится Эммет.
Il va me dire où se trouve mon bébé.
Он скажет, где они держат моего ребёнка...
Mais peut-être pourriez vous me dire où se trouve le ministre de la santé.
Тогда, возможно, вы соблаговолите сказать мне, куда подевался министр здравоохранения Воссва.
Vous venez de me dire où se trouve le cylindre.
Спасибо. Ты только что рассказал мне, где цилиндр.
Vous devez nous dire où se trouve Slider, Justine.
Ты должна сказать нам, где Слайдер, Жюстин.
Vous devez nous dire où se trouve Wyatt maintenant.
Ты должен сказать нам, где сейчас Уайт.
La voyante pourra nous dire où se trouve Madison.
Экстрасенс тебе не скажет, где Мэдисон.
Donc vous ne pouvez pas me dire où se trouve mon fils ?
Так вы можете мне что-нибудь сказать о местонахождении моего сына?
Quelqu'un peut-il me dire où se trouve le clavier ?
Кто-нибудь может мне сказать, где клавиатура?
Vous pouvez me dire où se trouve Evan ?
Можете ли вы сказать, где Эван?
Tu ferais mieux de me dire où se trouve le Serbe, sinon tu vas voir ma tactique classique.
Лучше говори, где сербы будут проводить сделку, или я покажу тебе классическую тактику.
Pouvez-vous me dire où se trouve Cole Foster ?
Хочешь сказать мне, где искать Коула Фостера?
Et après, tu vas trouver Noah Bennet et l'encourager... à nous dire où se trouve le bébé.
А потом ты найдёшь Ноа Бэннета и заставишь его... сказать тебе, где ребёнок.
Vous pouvez me dire où se trouve Dustin West ?
Вы можете сказать, где сейчас Дастин Уэст?
Je pense que tu dois me dire où se trouve ce puits magique.
Я думаю, тебе нужно все мне рассказать. где находиться этот волшебный колодец
Votre femme peut-elle nous dire où se trouve Carlos ?
Может, ваша супруга сообщит нам, где Карлос?
Vous allez me dire où se trouve le nouvel endroit où il fait ses affaires, ou je lâche.
Вы мне скажете, где его новое место работы, или я отпускаю чеку.
Pouvez-vous dire où se trouve la tumeur ?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 33. Точных совпадений: 33. Затраченное время: 62 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo