Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "doit se" на русский

Предложения

702
646
299
160
150
102
Pour devenir plus efficace, l'ONU doit se réformer.
Для того чтобы Организация Объединенных Наций была более эффективной, ее необходимо реформировать.
Le procès doit se tenir avant pour obtenir son témoignage.
Нам необходимо провести суд до его отъезда, чтобы получить его показания.
Le cycle de Doha doit se traduire concrètement par une augmentation de la part des pays africains dans le commerce mondial.
Необходимо воплотить в жизнь результаты Дохинского раунда, обеспечив выделение значительной доли в мировой торговле африканским странам.
La force de nos valeurs et de nos principes doit se mesurer à l'aune de nos capacités à les appliquer aux réalités quotidiennes.
Силу наших ценностей и принципов необходимо определять по нашей способности применять их к окружающим нас реалиям.
Le nouveau niveau d'engagement de la communauté internationale nous encourage et doit se traduire par des mesures concrètes.
Новый уровень приверженности международного сообщества вселяет в нас оптимизм, и его необходимо претворить в действия.
Israël doit se préparer à supporter les conséquences sociales de ses politiques.
Израиль должен быть готовым взять на себя ответственность за социальные последствия его политики в этом регионе.
On doit se retrouver aux équipements.
Он сказал, что встретит меня за палаткой с оборудованием.
Si ça doit se passer comme ça...
Если... если это так уж необходимо... я... я обращусь за помощью.
On doit se débrouiller tout seuls.
А мы должна разобраться, что мы сами сможем сделать.
On doit se motiver et se concentrer.
Мы должны сохранять спокойствие в этой игре и сосредоточиться.
Votre femme doit se ronger les sangs.
Должно быть, твоя жена сильно за тебя волнуется.
On doit se cacher parce qu'ils me détestent.
Мы не сказали им, что живём вместе, потому что они меня ненавидят.
On doit se battre et ne jamais abandonner.
Мы должны стоять на своем, и никогда не сдаваться.
Écoute, quelqu'un doit se montrer.
Слушай, кто-то должен взять на себя "отвлекающий манёвр".
Un homme de votre importance doit se surveiller.
Человеку вашей комплекции должен проверяться не реже трех раз в год.
Entre femmes, on doit se soutenir.
Точно, мы, девочки, должны поддерживать друг друга.
Ce qui doit se passer et quand.
Мы должны понять, что должно произойти, где это случится...
Non, on doit se battre.
Donc il doit se présenter aux primaires.
Так что он должен сам идти на предварительные выборы.
On doit se cacher quelques heures.
Так что нам надо залечь на пару часов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3434. Точных совпадений: 3434. Затраченное время: 195 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo