Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "données de base" на русский

Искать données de base в: Синонимы
базовые данные
исходные данные
базовых данных исходных данных
основных данных
базовой информации
базисных данных
основные данные
справочных данных
базы данных
основными данными
базисные данные
первичных данных
основные сведения
базовую информацию

Предложения

Ce travail a livré des données de base utiles à l'analyse des calculs des charges critiques.
Проделанная работа позволила получить качественные базовые данные для оценки расчетов по критическим нагрузкам.
Les délégations ont par ailleurs demandé davantage de données de base actualisées.
Делегации обратились также с просьбой представить обновленные базовые данные.
En outre, des données de base devraient être établies pour tous les critères avant que l'étude pilote ne soit amorcée.
Кроме того, до начала проведения экспериментального исследования необходимо установить исходные данные для всех показателей.
Ces sources fourniraient les données de base nécessaires pour établir la gradation des risques pour les diverses catégories de munitions explosives.
Эти источники данных обеспечили бы исходные данные для ранжирования рисков по различным генерическим категориям взрывоопасных боеприпасов.
La Commission a salué les efforts des pays qui collaboraient à la collecte de données de base.
Комиссия приветствовала усилия, предпринимаемые странами в целях налаживания сотрудничества в области сбора базовых данных.
La répétition in extenso de ces indicateurs dans la description des données de base du secteur public serait inutile.
Перечисление этих показателей при описании базовых данных о государственном секторе было бы излишним.
Les organismes s'efforcent d'assurer la collecte de données de base.
Подразделения системы предпринимают усилия для обеспечения сбора базовых данных.
Un petit groupe d'experts réfléchira sur la façon d'améliorer la collecte et la diffusion permanentes de données de base sur le microcrédit.
Небольшая группа экспертов рассмотрит пути совершенствования сбора и распространения на постоянной основе базовых данных о микрофинансировании.
Le Secrétariat présentera un document contenant une analyse des données de base disponibles sur le secteur public.
Секретариат представит документ, посвященный анализу существующих базовых данных по государственному сектору.
La mise au point d'un ensemble complet de données de base s'inscrit toutefois dans une perspective évolutive.
Однако разработка полного комплекта базовых данных является непрерывным процессом.
Pour toutes ces approches, on manque de données de base fiables pour chaque région.
Недостаток всех этих подходов - в отсутствии надежных базовых данных по каждому малому району.
Les premières mesures ont consisté à établir les données de base devant permettre de suivre les résultats futurs.
Первоначальные меры по проведению обзора заключались в определении базовых данных для отслеживания служебной деятельности в будущем.
Les données de base ont été fournies par les correspondants nationaux pour les statistiques, dont les noms sont mentionnés sur une liste distincte.
Базовые данные для Обзора были представлены национальными статистическими корреспондентами, признательность которым мы выражаем в отдельном списке.
Ainsi, elles représentent la seule source de données de base relatives au secteur public correspondant à une notion bien définie du secteur public et de sa mesure.
Эти публикации являются единственным источником базовых данных по государственному сектору, подготовленным на основе целостной концепции государственного сектора и его статистической оценки.
La pénurie de données continue de poser un gros problème, puisque seuls trois des pays qui ont répondu disposent de données de base pour tous leurs indicateurs.
Наличие данных по-прежнему представляет собой значительную проблему, поскольку лишь у трех представивших ответы стран имеются базовые данные по всем их показателям.
La budgétisation étant axée sur les résultats, le document budgétaire comporte des informations financières et non financières qui sont les données de base pour l'exécution.
В соответствии с системой составления бюджета, ориентированной на конкретные результаты, бюджетный документ включает финансовую и нефинансовую информацию как базовые данные по деятельности.
L'existence de données de base sur les ressources foncières constitue en soi une énorme ressource naturelle en favorisant le développement agricole.
Доступность базовых данных о земельных ресурсах сама по себе является одним из основных природных ресурсов, служащих целям сельскохозяйственного развития.
La capacité d'un pays donné de fournir de telles informations est largement fonction du volume de données de base disponibles recueillies par le biais de son système de statistique.
Степень готовности стран представлять необходимую информацию зависит в основном от наличия базовых данных, собираемых с помощью национальных статистических систем.
Cela dit, le questionnaire peut être considéré comme globalement satisfaisant et devrait permettre d'obtenir des données de base pour les opérations d'examen futures.
Тем не менее в целом данный инструмент функционирует удовлетворительно и должен обеспечить адекватные исходные данные для проведения последующих обзоров.
Il faut noter que les données de base utilisées pour faire les calculs ont été établies à partir d'une nouvelle méthodologie et de nouvelles sources.
Следует отметить, что базовые данные, использовавшиеся для осуществления расчетов, были разработаны с применением новой методологии и новых источников.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 382. Точных совпадений: 382. Затраченное время: 255 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo