Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: dont le nom figure
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dont le nom" на русский

чье имя
чьи имена
фамилии которых
имя которого
имена которых
чьи фамилии
фамилия которого
включенных
фигурирующих
лицах
чье название
по имени

Предложения

En ce moment, celui dont le nom se trouve sur cette bouteille.
Прямо сейчас, тот, чье имя на этой бутылке.
Venant d'un gars dont le nom est une lettre de l'alphabet...
И это говорит мне парень чье имя буква алфавита...
Tous ceux aussi dont le nom était sur cette liste.
Также как и всех, чьи имена в этом списке.
Je déteste les gens dont le nom commence par O.
Я ненавижу людей, чьи имена начинаются на букву "о".
"Citez les cinq présidents dont le nom commence par H."
"Назовите пятерых президентов, фамилии которых начинаются на Г."
Dans les deux cas qui ont été cités, un certain nombre de personnes dont le nom figurait sur la liste soumise aux autorités compétentes ne connaissaient même pas l'existence du parti en question.
В обоих упомянутых случаях целый ряд лиц, фамилии которых были включены в список, представленный компетентным властям, даже не знали о существовании такой партии.
Fisher et moi avons rompu parce qu'il a embrassé une fille dont le nom est sans intérêt.
Мы с Фишером расстались, потому что он изменил мне... с кем-то, чье имя даже не стоит того, чтобы произносить его вслух.
Il y a un homme sur cette liste dont le nom est sorti à cette réunion...
Есть один парень из списка, чье имя прозвучало на собрании...
Vous avez l'obligation de suivre les directives de celui dont le nom est sur la porte.
Ты обязана следовать прямым указаниям человека, чье имя написано на двери.
Ami explorateur, dont le nom m'échappe...
Мой друг путешественник, чье имя я забыл.
Aucune demande de visa effectuée par une personne dont le nom figurerait sur la liste n'a été signalée.
Среди подателей заявлений на визу не было выявлено лиц, чьи имена фигурируют в перечне.
Le jeune homme dont le nom est "Ami"... m'a parlé.
Юнец, чье имя Друг, говорил со мной.
Comme si, Matt, Marc, Megan... tout ceux dont le nom commence par "me"...
Это как, Мэтт, Марк, Миган - Любой, чье имя начинается с "М".
Je pense à quelqu'un dont le nom rime avec "Shmulian"?
Кажется, кто-то, чье имя рифмуется с "Жмулиан"?
Pour terminer, je voudrais partager avec l'Assemblée la sagesse d'une femme dont le nom est dans nos esprits et dans nos cœurs aujourd'hui : Aung San Suu Kyi.
В заключение я хотел бы поделиться глубокими мыслями женщины, чье имя сегодня в нашей памяти и в наших сердцах: Аунг Сан Су Чжи.
Les éléments d'information obtenus durant l'enquête ont révélé que les télécopies n'avaient été envoyées ni par les fonctionnaires dont le nom avait été utilisé pour adresser la demande, ni pour leur compte.
Доказательства, полученные в ходе расследования, позволили установить, что факсы не отправлялись сотрудниками, чьи имена были использованы при оформлении просьб, или от имени этих сотрудников.
Et Uhura, dont le nom signifie liberté.
И Угура, имя которой означает "свобода".
Vous ne devez en aucun cas blesser l'hôtesse - dont le nom m'est inconnu.
Ни при каких обстоятельствах ты не должна трогать хозяйку, чьё имя мне абсолютно не известно.
La personne dont le nom est écrit dans le livre mourra.
"Человек, чьё имя будет записано в этой тетради... умрёт".
Et ce doit être ta ravissante épouse, dont le nom m'échappe.
А это, несомненно, твоя прекрасная жена, имя которой ускользнуло от меня.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 280. Точных совпадений: 280. Затраченное время: 157 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo