Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "droit administratif" на русский

Искать droit administratif в: Синонимы
административное право
административного права
административном праве
административным правом

Предложения

Projet de recherches sur le droit administratif en Europe centrale et orientale, parrainé par l'Open Society Institute.
Проект по теме «Административное право в Центральной и Восточной Европе под эгидой Института открытого общества.
En outre, en France, le Conseil d'État a introduit plusieurs formes de responsabilité objective dans le droit administratif français.
Более того, во Франции Государственный совет ввел в административное право Франции несколько форм строгой ответственности.
Cette déclaration pourra être modifiée par les tribunaux selon les principes du droit administratif.
Такое объявление будет пересматриваться судами в соответствии с принципами административного права.
Il a été établi 183 procès verbaux de violations du droit administratif.
Было подготовлено 183 отчета о нарушениях административного права.
Il existe aux Pays-Bas une loi sur le droit administratif général qui est progressivement mise en application.
В Нидерландах принят Закон об общем административном праве, осуществление которого проводится поэтапно.
L'inclusion de cette disposition peut être jugée particulièrement importante dans les États où cette condition n'est pas déjà énoncée dans les règles de droit administratif en vigueur.
Включение такого положения можно считать особенно важным в государствах, в действующем административном праве которых такое требование отсутствует.
Le Cabinet du Secrétaire général transmet cette demande au Groupe du droit administratif.
Канцелярия Генерального секретаря препровождает эту просьбу Группе административного права.
Le Groupe du droit administratif contacte alors les bureaux compétents pour obtenir les informations nécessaires pour préparer une réponse.
Затем Группа административного права связывается с соответствующими отделениями на предмет получения информации, необходимой для подготовки ответа.
Source : Document récapitulant les réalisations du Groupe du droit administratif en 2003 et base de données du Groupe.
Источник: Документ о результатах деятельности Группы административного права за 2003 год и контрольная база данных.
Cette révision est du ressort du Groupe du droit administratif du Bureau de la gestion des ressources humaines.
Административные обзоры проводятся Группой административного права Управления людских ресурсов.
À cet égard, le droit administratif a connu une évolution essentielle.
В этой связи в рамках административного права имело место важное событие.
Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.
Что касается административного права, то существуют нормы кантонального и федерального уровня.
La Division des investigations opère uniquement dans le cadre du système de droit administratif de l'ONU.
Отдел по расследованиям действует строго в рамках системы административного права Организации Объединенных Наций.
Une tentative de règlement informel peut être faite à l'initiative du Groupe du droit administratif ou du fonctionnaire ou de son représentant.
Инициатором усилий по неофициальному урегулированию конфликтов может стать Группа административного права или сам сотрудник или его/ее консультант.
Le Groupe de la refonte est tenu, de par son mandat, d'examiner le rôle du Groupe du droit administratif.
Согласно своему кругу ведения, Группа по реорганизации должна рассмотреть роль Группы административного права.
Le Groupe du droit administratif pourrait être recentré sur sa fonction de conseiller juridique de la direction.
Группа административного права могла бы всецело посвятить себя консультированию руководства по правовым вопросам.
Au 15 juin 2009, la Section des politiques et du droit administratif avait pris des mesures disciplinaires faisant suite à 16 enquêtes.
По состоянию на 15 июня 2009 года Секция политики и административного права приняла дисциплинарные меры по 16 расследованным делам.
Cinq postes existants pour le Groupe du droit administratif, qui demeureraient inchangés.
в общей сложности пять имеющихся должностей для Группы административного права, штатный состав которой останется без изменений.
Le tableau ci-après récapitule les effectifs du Groupe du droit administratif.
В нижеследующей таблице приводится сводная информация о штате Группы административного права.
Les membres possèdent une expérience judiciaire dans le domaine du droit administratif ou un domaine équivalent dans leur juridiction nationale.
Члены Трибунала должны обладать опытом судебной деятельности в области административного права или его эквивалента в национальной правовой системе члена.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 174. Точных совпадений: 174. Затраченное время: 136 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo