Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: du système de justice pénale
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "du système de justice" на русский

системы правосудия системы отправления правосудия
судебной системы
системе правосудия
системой правосудия

Предложения

Il est particulièrement important de maintenir l'indépendance du système de justice de l'Organisation.
Особо важное значение имеет сохранение независимости системы правосудия в Организации.
Ces dernières mettent l'accent sur les relations entre les différentes institutions du système de justice, ainsi que sur leur organisation interne et leurs pouvoirs.
Последняя затрагивает взаимосвязи между различными учреждениями системы правосудия, а также их внутреннюю организацию и полномочия.
Il a également aidé le Gouvernement du Nigéria à élaborer un cadre stratégique d'ensemble concernant la réforme du système de justice.
ЮНОДК оказало также поддержку правительству Нигерии в разработке всеобъемлющих стратегических рамок реформирования системы отправления правосудия.
Comme prévu dans l'objectif décrit ci-après, la composante vise à promouvoir un fonctionnement équitable et efficace du système de justice du Secrétariat.
В соответствии с вышеизложенной целью деятельность в рамках данного компонента направлена на обеспечение справедливой и эффективной системы отправления правосудия в Секретариате.
Le Rwanda a entrepris une réforme de la justice et une réorganisation généralisée du système de justice tout entier.
Руанда была занята проведением правовой реформы и полной реструктуризацией всей судебной системы.
Elle a informé le Groupe de travail de certaines réformes, dont celle du système de justice et du système carcéral impliquant plusieurs ministères.
Она информировала Рабочую группу о некоторых реформах, включая реформу судебной системы и системы пенитенциарных учреждений, которая затрагивает ряд министерств.
L'orateur présente au Comité une description générale du fonctionnement du système de justice, ainsi que les données statistiques demandées.
Оратор обещает представить Комитету общее описание функционирования системы правосудия, а также запрошенные статистические данные.
C'est ainsi que des partenariats auxquels l'UNICEF est associé ont facilité les réformes du système de justice pour mineurs dans plusieurs pays.
Например, партнерства с участием ЮНИСЕФ содействуют в ряде стран реформированию системы правосудия по делам несовершеннолетних.
À la demande du Gouvernement, la MINUSIL et l'UNICEF ont procédé à un examen du système de justice pour mineurs en Sierra Leone.
По просьбе правительства МООНСЛ и ЮНИСЕФ также занимаются обзором системы правосудия по делам несовершеннолетних в Сьерра-Леоне.
Un examen du système de justice a été lancé en 2005.
В 2005 году начался обзор системы правосудия.
La refonte du système de justice interne est au cœur de chacune des mesures de réforme.
Реформа внутренней системы правосудия лежит в основе всех мер в области реформы.
Programmes aux niveaux mondial, régional ou national à l'appui du renforcement du système de justice.
ПРООН. Глобальные, региональные и страновые программы поддержки мер по укреплению системы правосудия.
Toutefois, ce bureau renforcé se traduira par des gains d'efficacité considérables au niveau de l'ensemble du système de justice.
Вместе с тем расширенный аппарат сможет значительно повысить эффективность функционирования системы правосудия в целом.
Il est regrettable que la réforme récente de la gestion des ressources humaines n'ait pas abouti à un renforcement du système de justice interne.
К сожалению, недавняя реформа системы управления людскими ресурсами не привела к укреплению внутренней системы правосудия.
Cette première étape obligatoire du processus formel du système de justice pourrait donc ajouter jusqu'à 105 jours à la durée du processus.
Таким образом, этот обязательный первый шаг формального процесса системы отправления правосудия может увеличить его продолжительность на срок до 105 дней.
Il est également préoccupé par les graves déficiences pratiques du système de justice pour mineurs et par les incohérences qui existent entre les diverses lois et réglementations nationales.
Он также обеспокоен серьезными политическими недостатками системы отправления правосудия в отношении несовершеннолетних и несоответствиями, существующими между самыми различными национальными законами и положениями.
Réforme intégrale du système de justice et de protection des droits des enfants et adolescents
Комплексная реформа системы отправления правосудия и защиты прав детей и подростков
L'un des aspects de cette politique nationale est la réforme intégrale du système de justice, afin de garantir la protection des droits des enfants.
Одним из аспектов национальной политики является всеобъемлющая реформа системы правосудия в целях обеспечения защиты прав детей.
Les acteurs locaux devraient être associés dès le début au processus de réconciliation, de même qu'à la réforme et à la remise sur pied du système de justice.
Местные стороны необходимо с самого начала привлечь к процессу примирения и реформированию и восстановлению системы правосудия.
En outre, il souhaiterait avoir une évaluation de la contribution déjà apportée par le Bureau à la rationalisation du système de justice interne.
Группа также приветствовала бы оценку внесенного по состоянию на нынешний момент канцелярией вклада в дело рационализации внутренней системы отправления правосудия.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 202. Точных совпадений: 202. Затраченное время: 148 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo