Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: emménager chez emménager ensemble
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "emménager" на русский

переехать
жить
въехать
переезжать
съезжаться
поселиться
въезжать
съехаться переехала
переехали
перееду
переезда
въехали
переедет
переедешь

Предложения

Tu peux même pas emménager avec moi sans perdre contrôle.
Винсент, ты переехать ко мне не можешь, не потеряв контроль.
Je comprends pourquoi tu voulais emménager avec elle.
И я понимаю, зачем ты хотел к ней переехать.
Car je ne suis pas prête à emménager avec lui.
Потому что я не готова жить вместе.
Merci Ana, de me laisser emménager et tout ça.
Спасибо, что позволила мне въехать, Анна.
Non, on veut emménager tout de suite.
Нет, мы хотим въехать немедленно.
Tu m'as demandé d'emménager avec toi.
Ты попросил меня переехать к тебе.
J'ai peut-être demandé à Missy d'emménager avec moi.
Кажется, я попросил Мисси переехать ко мне.
C'était l'idée de Virginia... D'emménager dans ce quartier.
Это была идея Вирджинии ээ, переехать в этот район.
J'ai investi les lieux pour qu'on puisse emménager juste après le mariage.
Я всё приготовил, чтобы могли переехать сразу после свадьбы.
Va dire à Nate que tu vas emménager avec lui.
Скажи Нейту, что согласна переехать к нему.
Soudainement, Sheldon veut que je revienne car Amy veut emménager avec lui.
Неожиданно, Шелдон захотел, чтобы я вернулся потому что Эми хочет переехать к нему.
Il dit que je peux emménager tout de suite.
Он говорит, что я сразу же смогу переехать.
Mais nous pourrions ensemble emménager dans un appartement beaucoup plus beau.
Но мы могли бы вместе... переехать в квартирку покруче.
Ça vous a pris des mois pour emménager.
Кажется, вам, ребята, требуются месяцы, чтобы въехать.
Du Texas, mais il pense à emménager dans le Colorado.
Техас, но он думает переехать в Колорадо.
Eh bien, tu vas devoir emménager avec nous.
Что ж, тогда тебе лучше переехать к нам.
J'aurais pu emménager avec Dan.
Я могла бы переехать к Дэну.
Donc je projette d'emménager avec eux.
Поэтому я планирую переехать к ним.
Votre vieille mère qui vit seule vous demande si elle peut emménager avec vous.
Ваша пожилая мать живет совершенно одна и спрашивает, может ли она переехать к вам.
Et tu devras probablement emménager avec Jude.
И тебе, скорее всего, придется жить в одной комнате с Джудом.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 599. Точных совпадений: 599. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo