Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: emmener à l'hôpital
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "emmener" на русский

Предложения

Je devrai probablement... emmener Jeff à l'entrainement.
Да, ну тогда мне стоит... отвезти Джеффа на тренировку.
Je veux emmener Nikki voir Jonah.
Я хочу взять Никки, чтобы она увидела Джону.
Je pourrais les emmener à Noël.
Ну, я могу взять их на Рождество.
Je pensais t'emmener quelque part.
Я думал, отвести тебя в одно место.
On devrait t'emmener chez un médecin.
Я считаю, мы должны отвести тебя к врачу.
Tu pourrais m'emmener, papé.
Ты мог бы отвести меня, Ол Па.
Woodrow m'a pas laissé emmener mon tailleur.
Он не позволил мне взять моего портного в это путешествие.
Alors, je pensais les emmener au zoo mercredi.
Вот я и подумал, может я мог бы отвести их в зоопарк.
Je dois t'emmener à eux.
Йен! Я должен отвести вас к ним.
Il faut vous emmener dans la maison.
Нет! - Пойдем, нужно отвести тебя в дом.
Je peux emmener Mlle Purcell voir son père.
Я могу взять Мисс Пёрселл, чтобы она увидела своего отца прямо сейчас.
Je dois t'emmener dans un endroit très important.
Полотенчик, мне надо отвести тебя в одно очень важное место.
Je viens si je peux emmener Keith.
Что ж, я приду, если можно взять Кита.
Il faut emmener Spock sur Vulcain.
Джим, ты должен отвести Спока на Вулкан.
Je suggère d'emmener votre neveu.
А также прошу взять вашего племянника с собой.
Tu dois m'emmener avec toi.
Фрэнк, ты должен взять меня с собой.
Laisse-moi au moins t'emmener dîner.
Да, так что позволь мне хотя бы сводить тебя на ужин.
On doit l'emmener au labo.
Мы должны упаковать ее и доставить в лабораторию.
Alex voulait toujours m'emmener dans son avion.
Алекс все время пытался взять меня с собой в полет.
Je devrais l'arrêter et l'emmener avec moi.
По всем законам я должен арестовать ее и забрать с собой.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6869. Точных совпадений: 6869. Затраченное время: 193 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo