Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "en échange de" на русский

Искать en échange de в: Синонимы
взамен
в обмен на

Предложения

Vous êtes supposé me donner quelque chose en échange de ça.
Ты должен дать мне что-то взамен.
Ils n'ont rien reçu en échange de toutes leurs concessions.
Они ничего не получили взамен на все уступки, на которые они пошли.
Le propriétaire a accepté de ne pas porter plainte en échange de quelques travaux de peinture.
Владелец согласился снять обвинения в обмен на ремонт.
Il y a huit ans, votre petite amie a obtenu une immunité totale en échange de son témoignage.
Восемь лет назад твоя подружка получила полную неприкосновенность в обмен на свои показания.
Il propose de nous donner un entrepôt plein d'œuvres d'art volées en échange de notre indulgence.
Он предлагает нам полный склад украденных произведений искусства в обмен на смягчение обвинения.
Ça me rendait malade de voir Olivia charmer Allen en échange de son travail.
Но меня тошнило от того, как Оливия строила глазки Алену в обмен на его тяжёлую работу.
La vie de Nadia en échange de mon réengagement.
Жизнь Нади в обмен на мою преданность тебе.
Je vous donne l'épée en échange de votre temps, Longstride.
Нет... Меч в обмен на ваше время, Лонгстрайд.
Qu'a obtenu George, en échange de ta liberté ?
Что получил Джорж в обмен на то, что освободил тебя?
Votre tribu va nous rendre les nôtres, en échange de vous.
Твое племя отдаст нам наших людей в обмен на тебя.
Il était déçu que je ne donne pas d'immunité à Dana Walsh en échange de son témoignage.
Он был разочарован, что я не дала иммунитет Дане Уолш в обмен на ее показания.
Les Irlandais ont donné un sauf-conduit à Jimmy en échange de mon fils.
Ирландцы позволили Джимми уехать в обмен на моего сына.
Je prends soin d'eux en échange de tamales.
Лечу их в обмен на тамале и соус.
Je veux juste une opération en échange de votre liberté.
Все, что я хочу это операция в обмен на твою свободу.
Tu croyais que je te donnais cette chambre en échange de...
Неужели ты подумал, что я дал тебе эту комнату в обмен на...
Que tu nous aide à capturer Abu Nazir en échange de l'immunité.
Ты помогаешь нам достать Абу Назира в обмен на неприкосновенность.
Elle est libre en échange de sa coopération.
Она свободна в обмен на сотрудничество.
Je rangerai ma chambre en échange de ton âme immortelle.
Я уберу свою комнату... в обмен на твою бессмертную душу.
Anglet avait conclu un marché, en échange de sa liberté.
Англет заключил сделку, в обмен на свою свободу.
Une vie éternelle pour le Margrave et sa Cour, en échange de la tête de Kahlan.
Вечная жизнь для Маргрейва и его слуг, в обмен на голову Кэлен.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30200. Точных совпадений: 651. Затраченное время: 367 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo