Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "en aluminium" на русский

Искать en aluminium в: Синонимы
алюминиевый
из фольги
алюминиевые
алюминиевых
алюминиевую
алюминиевого
алюминиевой
алюминиевом
алюминиевая
изготовлена из алюминия
изготовлены из алюминия
Алюминиевым
Il a particulièrement aimé le cas de la Béquille en aluminium.
Заметка про алюминиевый костыль, в частности, очень понравилась.
Tu verras une valise en aluminium... et un casque radio.
Вы увидите алюминиевый чемодан И гарнитуры радио.
Vous allez sortir votre chapeau en aluminium et me parler des aliens maintenant ?
Ты собираешься надеть шляпу из фольги И рассказать мне о пришельцах прямо сейчас?
Comme... un Monstre en Aluminium.
Ты была как... алюминиевый монстр.
Et toute l'école chantait 'Le Monstre en Aluminium ! '
И вся школа скандировала "алюминиевый монстр".
Je le suis dit, si le Monstre en Aluminium peut y arriver, moi aussi.
Я подумала про себя: "Если Алюминиевый Монстр может это сделать, тогда и я могу"
Et celui sur la béquille en aluminium.
И про алюминиевый костыль.
Aucune fille n'échangera un bouclier rouge, blanc et bleu contre une béquille en aluminium.
Ни одна девушка не променяет красно-бело-синий щит на алюминиевый костыль.
Nous avons enlevé tout le vinyle, et la peinture Zolatone qui recouvrait cette fantastique coque en aluminium.
Мы ободрали весь венил и краску, - они скрывали под собой этот просто фантастический алюминиевый корпус.
En tant que sous-traitant, Alumina devait fournir des serrures en aluminium, des vitrages et les services d'installation.
В качестве субподрядчика "Алюмина" должна была поставить алюминиевые конструкции и стекла и обеспечить их установку.
À l'origine, les concentrations en aluminium dépassaient la valeur critique de 0,2 molc.m-3 sur environ 20 % des placettes.
Первоначально концентрации алюминия превышали критическое значение 0,2 мольс.м-3 примерно на 20% участков.
A ce prix, on peut acheter cent mètres de tuyaux en aluminium.
По такой цене можно купить сто метров алюминиевых труб.
Et j'avais comme des grosses mains en aluminium.
И у меня были огромные руки, кажется, алюминиевые.
Tous les joints des bidons en aluminium doivent être soudés.
Все швы алюминиевых канистр должны быть сварными.
C'est fait en aluminium, acier et cuivre.
Это сделано из алюминия, меди и стали.
Et la frappa à mort avec une batte en aluminium.
И забил её до смерти железной битой.
Il se jetait d'un ballon en aluminium tous les jours.
Он выпрыгивал из воздушного шара каждый день.
L'installation d'extinction d'incendie ne doit pas comporter de pièces en aluminium.
Установка пожаротушения не должна содержать никаких элементов из алюминия.
Les équipements en aluminium sont employés depuis les années 60 au Royaume-Uni, en Europe et aux États-Unis d'Amérique.
Оборудование этой конструкции используется в Соединенном Королевстве, Европе и Соединенных Штатах Америки с 60-х годов.
Jay, Murray, on cherche une porte de garage en aluminium ondulé, Celle qui s'enroule.
Джей, Маррей, мы ищем гофрированную алюминиевую дверь гаража, которая закрывается наверх.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 96. Точных совпадений: 96. Затраченное время: 107 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo