Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "en caractère gras" на русский

выделены жирным шрифтом
Dans le présent document, tous les éléments nouveaux par rapport au texte initial adopté en application de la décision 22/CP. sont en caractère gras; les éléments supprimés sont barrés.
В настоящем документе все добавления в первоначальный текст, одобренный на основании решения 22/СР., выделены жирным шрифтом; исключенные части первоначального текста зачеркнуты.
Note : Les caractéristiques essentielles de fonctionnement du moteur et des gaz d'échappement sont en caractère gras.
Примечание: Характеристики, имеющие важное значение для работы двигателя/выбросов выхлопных газов, выделены жирным шрифтом.
Supprimer la phrase qui suit en caractère gras.
Исключить фразу, выделенную жирным шрифтом.
Les propositions d'amendements sont présentées entre crochets et le nouveau texte proposé est indiqué en caractère gras.
Предлагаемые поправки заключены в квадратные скобки, а предлагаемый новый текст выделен жирным шрифтом.
Dans les faits, lorsque les résultats sont calculés, les États membres ont le plus souvent recours à ces catégories soulignées en caractère gras.
На практике же в своих расчетах государства-члены в основном пользуются выделенными жирным шрифтом категориями.
De même, pour les projets de résolution révisés, la version originale publiée sur ODS doit être utilisée comme texte de base, toutes les modifications étant clairement indiquées en caractère gras.
Аналогичным образом для пересмотренных проектов резолюций в качестве базового текста должен использоваться первоначальный проект резолюции, опубликованных в СОД, а все изменения должны быть четко набраны жирным шрифтом.
Les consultations officieuses n'ayant pas permis à la Grande Commission III de parvenir à un accord sur la totalité du texte, les passages contestés figureront en caractère gras.
В ходе неофициальных консультаций Главному комитету III так и не удалось согласовать весь текст проекта доклада, поэтому пункты, по которым не удалось придти к общему мнению, будут выделены в докладе жирным шрифтом.
Les recommandations y seraient en caractère gras.
A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2).
Le Carnet TIR utilisé devra porter sur sa couverture et sur tous ses volets l'indication "marchandises pondéreuses ou volumineuses" en caractère gras, en anglais ou en français.
На обложке и на всех отрывных листках книжки МДП должна быть сделана жирным шрифтом надпись "Тяжеловесные или громоздкие грузы" на английском или французском языке.
Les modifications apportées à la norme existante sont signalées par des mots rayés et des mots en caractère gras.
Изменения, вносимые в существующий стандарт, выделены вычеркиванием для исключаемого текста и жирным шрифтом для нового или измененного текста.
Les points dont l'examen n'avait pas été achevé durant la première partie de la sixième session apparaissent en caractère gras.
Жирным шрифтом указаны те пункты повестки дня, по которым работа не была завершена.
Pour la commodité du lecteur, les modifications et ajouts figurent en caractère gras et les passages à supprimer sont barrés.
Для удобства сопоставления поправки и добавления к тексту выделены жирным шрифтом, а текст, подлежащий исключению, вычеркнут.
NOTE : Les éléments à supprimer sont placés entre crochets; les éléments à ajouter apparaissent en caractère gras
ПРИМЕЧАНИЕ: Положения, заключенные в скобки подлежат исключению; новые положения, подлежащие включению, выделены жирным шрифтом.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 14. Точных совпадений: 14. Затраченное время: 35 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo