Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "en ligne" на русский

Посмотреть также: en ligne droite
Искать en ligne в: Синонимы

Предложения

Ils pourraient aussi voir pourquoi la validation en ligne a été réalisée.
Они также хотели бы знать причины, по которым осуществляется подтверждение достоверности в режиме онлайн.
Six nouveaux cours en ligne sont prévus en 2005.
На 2005 год запланированы шесть новых учебных курсов с использованием электронных средств.
Si vous acceptez l'appel, restez en ligne.
Если вы желаете принять звонок, пожалуйста, оставайтесь на линии.
Cette Liste est actuellement aussi disponible en ligne.
В настоящее время доступ к этому перечню обеспечивается также в режиме онлайн.
Le programme sera disponible en ligne en juin 2002.
Эта программа будет представлена в системе Интернет в июне 2002 года.
Gouvernance en ligne au niveau local.
Управление с использованием электронных средств на местном уровне.
Le journal peut être entièrement consulté en ligne.
С полным содержанием каждого номера журнала можно ознакомиться в Интернете.
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
В настоящее время почти 100 процентов крупномасштабных торговых операций через границу осуществляются в режиме «онлайн».
Mets-toi en ligne comme les autres.
Ты должна встать в очередь, как и все.
J'envoie une patrouille là-bas, garde la en ligne.
Я направил патрульную машину туда, так что, подержи ее на линии.
On a Trent Edwards en ligne.
Эй, Джим. Трент Эдвардс на линии.
Gardez-le en ligne aussi longtemps que possible.
Держите его на линии так долго, сколько сможете.
Toutes tes critiques en ligne disent que tu es très demandé.
Все твои онлайн отзывы говорят о том, что на тебя большой спрос.
N'importe qui peut devenir révérend en ligne.
Кто угодно может войти в интернет и получить сан священника.
Ce sera en ligne dans quelques jours, probablement mardi prochain.
Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник.
Un résumé de ces affaires peut en être consulté en ligne .
С кратким изложением этих дел можно ознакомиться в онлайновом режиме в разделе «Резюме судебной практики».
Cette liste est actuellement aussi disponible en ligne.
В настоящее время с этим перечнем можно ознакомиться в интерактивном режиме.
Une banque de données en ligne sur les bailleurs de fonds qui financent les activités de collaboration des membres a également été créée.
Разрабатывается также онлайновая база данных по источникам финансирования в поддержку совместной деятельности членов.
En outre, un programme de formation en ligne a été mis en place à l'intention du personnel du BSCI.
Помимо этого была внедрена программа электронного обучения для сотрудников УСВН.
Selon l'Université Polytechnique des Philippines, 73 % des participants au projet d'apprentissage en ligne ont trouvé un emploi.
По данным Политехнического университета Филиппин 73 процента от общего числа учащихся проекта электронного обучения получили работу.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5892. Точных совпадений: 5892. Затраченное время: 173 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo