Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "en utilisant cette" на русский

используя эту
используя этот
используя это
En utilisant cette technologie, nous pouvons désormais révéler les émotions cachées liées au mensonge et, de ce fait, détecter les mensonges.
Используя эту технологию, мы можем обнаружить скрытые эмоции, ассоциирующиеся с обманом, и таким образом распознать ложь.
Bref... en utilisant cette simple formule, je peux fabriquer autant de tubes folks que je veux.
В любом случае... Используя эту простую формулу, я смогу сгенерировать столько бардовских хитов, сколько захочу.
En utilisant cette méthode, les huit premiers radicaux vous permettent d'en construire 32.
Используя этот метод, из первых восьми радикалов можно построить 32.
Et en utilisant cette machine très simple, mon laboratoire et d'autres ont réalisé des douzaines d'études montrant comment les bébés étaient doués dans l'apprentissage du monde.
И, используя этот простой механизм, наша и другие лаборатории провели много исследований, которые показали, как хорошо дети справляются с обучением.
Que vous contactiez Lao en utilisant cette identité.
Мы хотим, чтобы ты установил контракт с Лао используя это прикрытие.
Effacer l'invitation sélectionnée. La personne invitée ne pourra plus se connecter en utilisant cette invitation.
Удалить выделенное приглашение. К вашему компьютеру нельзя будет подключиться, используя это приглашение.
Et, mon préféré : comment pouvons-nous justifier l'élimination d'espèces entières que nous considérons dangereuses pour les humains, une élimination totale, en utilisant cette technologie ?
И моя любимая: можно ли оправдать уничтожение целого вида, который мы считаем вредным, стереть его с лица земли, используя эту технологию?
Le Secrétariat a présenté les résultats obtenus en utilisant cette technique ainsi que ceux d'une autre compression utilisant des tranches de 5 %.
Секретариат, используя этот метод, представил результаты децильной компрессии, а также компрессии, в которой вместо децильной использовалась 5-процентная компрессия.
En utilisant cette technologie, maintenant, Je deviens conscient qu'il y a un EVO non enregistré ici même, dans cette pièce.
Используя эту технологию, прямо сейчас, я получаю сведения о присутствии незарегистрированного эво здесь, в этом зале.
En utilisant cette combinaison, vous pouvez retailler la fenêtre de sélection. Gardez à l'esprit que le coin supérieur gauche de la fenêtre de sélection ne bouge pas et que le coin inférieur droit est déplacé.
Используя эту комбинацию клавиш, вы можете изменять размер селектора изображения. Следует только помнить, что перемещать можно правый нижний угол окна, а левый верхний остаётся на месте.
Le constructeur doit, en utilisant cette marque d'identification, confirmer que le matériel fourni est conforme au document correspondant.
При помощи этой идентификации завод-изготовитель подтверждает, что поставляемое оборудование соответствует требованиям надлежащего документа.
Et puis rien que d'essayer de comprendre comment le faire en utilisant cette matière.
Затем я просто пытаюсь понять, как повторить это при помощи материалов.
11 gouvernements africains ont vu qu'ils pouvaient devenir moins dépendants en utilisant cette technologie.
Правительства 11 африканских стран видели своими глазами, как они могут стать менее зависимыми с помощью этой технологии.
Le Groupe de travail a demandé au secrétariat de publier toutes les nouvelles normes et normes révisées en utilisant cette page de couverture révisée.
Рабочая группа поручила секретариату публиковать все новые стандарты с использованием данного пересмотренного титульного листа.
Un autre point où l'on pourrait apporter des améliorations en utilisant cette procédure concerne le «lien de parenté» dans le recensement de 2001.
Еще одним аспектом, который может быть усовершенствован благодаря использованию данной процедуры, является вопрос "связь" программы переписи 2001 года.
Combien de personne tu as tué en utilisant cette excuse ?
Скольких людей ты убила, используя это оправдание?
En utilisant cette technologie, les spécialistes du Centre médical de UCLA ont pu identifier l'endroit où se trouvait la compression dans le tuyau d'arrosage.
Применяя данную технологию, специалисты Медицинского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе смогли определить местонахождение сжатия кровеносного сосуда.
Je l'ai trouvé en utilisant cette chose.
Нашел с помощью этой штуки.
J'ai besoin d'avoir accès à votre antenne de midtown avant l'ouverture pour que je puisse ouvrir le coffre en utilisant cette clé parfaitement légitime.
Мне нужен доступ в банк Мидтауна, чтобы я мог открыть ячейку с помощью моего ключа.
La première fois, en endettant les gens, la deuxième, en utilisant cette dette comme moyen de pression sur eux.
Сначала вы втягиваете людей в долги, а потом используете эти долги, чтобы выторговать себе услуги.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35. Точных совпадений: 35. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo