Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "encore une" на русский

Предложения

3607
267
164
130
On a encore une rude journée demain.
Затем, что завтра будет еще один трудный день.
Que c'était encore une journée mémorable.
Я сказал, что прошел еще один знаменательный день.
Oh regardez, encore une galaxie.
О, смотрите, а вот еще одна.
Si c'est encore une menace...
Так что, если это еще одна угроза...
C'est encore une excuse pour ne pas écrire.
А теперь ты используешь жену как очередной предлог, чтобы не писать...
J'espère que c'est pas encore une photo d'elle et Papa en voyage.
Надеюсь, это не очередной фото-отчет о том, как они с отцом путешествуют.
J'ai encore une surprise pour toi.
Хорошо. У меня для тебя есть еще один сюрприз.
Ah oui, j'ai encore une surprise, cousin.
Есть еще одна пикантная новость, кузен.
Camarades, voilà encore une preuve que le parti pense à nous.
Это еще один пример того, как Коммунистическая Партия заботится о нас.
Cette fille, c'est encore une statistique de plus...
Эта девочка - еще одна статистическая...
C'est encore une connexion entre Kevin Weber et les hommes qui ont tué nos policiers.
Еще одна связь между Кевином Вебером и людьми, которые убили наших парней.
C'est encore une façon de servir la famille de mon Maître.
Это еще один способ послужить семье моего хозяина.
Il me reste encore une année...
Учиться еще один год, но я надеюсь сдать экстерном...
Je veux seulement qu'ils passent encore une bonne journée.
Я просто хочу, чтобы у них был ещё один хороший день.
Ça devait durer encore une semaine.
Нет, ремонт должен был занять ещё одну неделю.
Je pourrais rester à Cyprus encore une année.
Ну, т.е... я могла бы остаться в Кипре ещё на годик.
On serait peut-être encore une famille.
Может, мы бы до сих пор были одной семьей.
De quoi tenir encore une minute.
Возможно, я протяну еще минуту, или около того.
Essayez encore une communication digitale avec lui.
Попробуйте еще раз связаться с ним по через цифровые каналы.
Je crois que j'ai encore une mission à accomplir.
Мне кажется, у меня осталась немного работы, которую необходимо закончить.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2253. Точных совпадений: 2253. Затраченное время: 235 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo