Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "entendre dire" на русский

Посмотреть также: entendre dire ça
Искать entendre dire в: Спряжение Синонимы
слышать
услышать
это сказала
это сказали

Предложения

C'est un soulagement de vous l'entendre dire, votre majesté.
Слышать это от вас такое облегчение, Ваша Милость.
Je suis contente de vous l'entendre dire.
О, я так рада это слышать.
J'aimerais vous l'entendre dire.
Я хотела бы услышать от вас.
J'avais besoin de te l'entendre dire.
Что ж, мне нужно было услышать это от тебя.
Je veux te l'entendre dire.
Я хочу, чтобы ты это сказала.
Tu es le dernier qui va me l'entendre dire.
И ты последний, кому бы я это сказала.
Le prochain mot que je veux t'entendre dire c'est "au revoir".
Следующее, что я хочу услышать - «До свидания».
Allez, je veux te l'entendre dire.
Давай, хочу услышать это от тебя.
Heureux de vous l'entendre dire car je veux voir White.
Я рад это слышать, так как я хочу видеть этого Уайта.
Ils aimeraient l'entendre dire par vous, chef.
Возможно, они хотят это услышать от Вас, сэр.
Je suis heureux de vous l'entendre dire, père.
Счастлив слышать это от тебя, отец.
Peut-être qu'il veut juste vous entendre dire que certaines choses ne devraient pas être inventées.
Он хочет услышать, что кое-что лучше было не изобретать.
Contente de vous l'entendre dire.
Я рад слышать это от тебя.
J'ai besoin de te l'entendre dire.
Мне надо услышать это от тебя.
Et vous entendre dire que vous ne me reconnaissiez plus...
И услышать, что вы не желаете со мной знаться...
Tu sais pourquoi tu es là, mais je veux te l'entendre dire.
Ты знаешь, почему ты здесь, но мне хотелось бы это услышать.
Je suis content de te l'entendre dire.
Мне приятно слышать это от тебя.
Je suis d'accord, bien que surpris de vous l'entendre dire.
Соглашусь. Хотя странно слышать это от тебя.
J'ai besoin de l'entendre dire.
Иногда мне необходимо услышать всё собственными ушами.
Heureuse de vous l'entendre dire.
Как мило слышать это от тебя.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 280. Точных совпадений: 280. Затраченное время: 87 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo