Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "entrée de service" на русский

Искать entrée de service в: Синонимы
служебный вход
черный ход
служебному входу
Je vais vérifier l'entrée de service.
Я собираюсь пойти проверить служебный вход.
Quelqu'un passe par l'entrée de service.
Кто-то вскрыл служебный вход.
Il sont proches de l'entrée de service.
Они ближе всего к этому служебному входу.
Sécurité à l'entrée de service.
(нем.) Пришлите охрану к служебному входу!
A l'entrée de service, au sud !
К служебному входу с южной стороны!
Ça conduit à l'entrée de service de Sugar.
Она ведет к служебному входу.
Il y a une entrée de service qu'ils auraient pu utilisé pour quitter le tunnel jusqu'à la voiture pour s'enfuir.
Это служебный вход, они должны были воспользоваться им что бы выйти к тоннелю, где их ждала машина
Je suis sorti par l'entrée de service et j'ai pu voir la plaque de la voiture.
Я вышел через служебный вход, и поймал пластину, которую он обронил
C'est l'entrée de service.
Je vais passer par l'entrée de service, madame.
Нет, я обойду через двор кухни, миледи.
L'entrée de service, encore ouverte.
Вход через кухню все еще открыт.
Je suis avec Lionel à l'entrée de service.
Я с Лайнелом у служебного выхода.
J'ai pris l'entrée de service.
L'entrée de service est à l'arrière.
Вы заняты в шоу? Проезжайте к заднему входу.
Nous savons tous les deux que cet hôtel n'a pas d'entrée de service.
Мы оба знаем, что в этом отеле нет черного входа.
La clé de la porte principale ouvre l'entrée de service.
Ключ от парадного входа также подходит и к задней двери.
Ziva, utilise plutôt l'entrée de service.
Зива, меняй маршрут входа в здание.
J'ai pris l'entrée de service.
On est à l'entrée, derrière la voiture de police. L'entrée de service.
Мы за полицейской машиной, которая около входа... служебного входа.
je ne trouvais pas la cinquième cartouche, mais je ne pouvais pas perdre plus de temps, donc j'ai fui par les escaliers et me suis faufilé par l'entrée de service.
Я не нашел пятую гильзу, но я не мог терять лишние секунды, по этому я побежал вниз по лестнице и прошел через служебный выход.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 40. Точных совпадений: 40. Затраченное время: 54 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo