Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "espagnol" на русский

Посмотреть также: gouvernement espagnol
Искать espagnol в: Oпределение Синонимы

Предложения

Michael perd son temps avec l'espagnol.
Не понимаю, зачем Майкл тратит время на испанский.
Il faudra les traduire en espagnol.
Тем более, что нужно перевести на испанский.
M. Estrella Faria dit que la traduction en espagnol du projet de paragraphe 6 a peut-être entraîné une confusion.
Г-н Эстрелла Фариа говорит, что недопонимание, возможно, вызвано переводом проекта пункта 6 на испанский язык.
Si un groupe de travail est créé, il faudra assurer l'interprétation en anglais et en espagnol.
В случае создания рабочей группы необходимо будет обеспечить устный перевод с английского на испанский язык.
Une fois je suis sortie avec un espagnol à Monte Carlo.
Однажды у меня был испанец в Монте-Карло.
On pourrait passer un an à Paris sans voir un doublon espagnol.
Вы можете прожить год в Париже, но так и не увидеть испанский дублон.
Mon amant espagnol poilu est revenu.
О-оу, мой волосатый испанский любовник вернулся - Греческий.
Le peuple espagnol croit qu'il est possible de bâtir un monde sans misère.
Испанский народ считает, что можно построить мир, в котором не будет нищеты.
D'autres langues actuellement utilisables sur le Réseau sont l'espagnol, le français et le russe.
В число других языков, с которыми в настоящее время можно работать в Системе, входят французский, испанский и русский.
L'espagnol, langue officielle de l'État chilien, est utilisé par la grande majorité de la population.
Официальным языком Республики Чили является испанский язык, которым пользуется подавляющее большинство населения.
Le Mexique sait quelles souffrances le peuple espagnol a enduré à cause du terrorisme.
Мексика знает, что испанский народ пострадал от терроризма.
Des services d'interprétation ont été assurés en espagnol et en français grâce à l'appui de la Commission européenne.
Устный перевод на испанский и французский языки был обеспечен Европейской комиссией.
Mon espagnol n'est pas encore parfait donc une des infirmières me l'a traduit.
Мой испанский еще не идеален, Поэтому я попросил одну из медсестёр перевести.
Ce petit aura le temps d'apprendre l'espagnol.
А вот у него будет куча времени выучить испанский.
Je vous ai entendu parler espagnol.
Эй, я слышал как ты говоришь по-испански.
Déjà, il écrivait en espagnol.
Ну, во-первых, он писал на испанском.
Ce type me cause en espagnol.
Этот тип говорил со мной на испанском, я вообще не врубился...
Je croyais qu'il était espagnol.
А я думала, что он был испанцем.
Bon. Ils parlent bien espagnol.
Так уж вышло, что они говорили по-испански.
Il parle espagnol aussi bien que français.
Он говорит по-испански так же хорошо, как и по-французски.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1891. Точных совпадений: 1891. Затраченное время: 161 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo