Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: s'est battu
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "est battu" на русский

бился
поругался
сцепился
сопротивлялась
дрались
побывал в драке

Предложения

Il semblerait que le Frère Adrian avec qui Arthur c'est battu, n'est jamais réellement existé.
Кажется, что брат Адриан, за которым охотится Артур, никогда не существовал.
Talbot dit qu'il est battu des deux côtés, mais nous sommes caché sous terre.
Талбот сказал, что победил обе стороны, но мы просто спрятались.
Cette histoire, mettre le feu si on est battu.
Вся эта история, будет уничтожена, если нас победят.
L'une d'elles c'est de regarder un homme dans les yeux et de savoir quand il est battu.
Но я могу посмотреть человеку в глаза и... понять, когда он сломлен.
C'est la même femme qui c'est battu pour débrancher son mari alors qu'il était dans le coma parce qu'il avait commencé à voir une autre femme...
Это та же женщина, которая боролась, чтобы отключить мужа в коме от приборов, потому что он стал встречаться с другой женщиной...
Benedict Arnold s'y est battu.
Сам Бенедикт Арнольд там сражался.
The Beastmaster est battu.
Похоже, Победитель будет побежден?
Vingt, votre cinq est battu.
Двадцать бьют вашу пятёрку.
Le fromage est battu!
А сыр никого не взял!
C'est une étude de certaines techniques d'attache, qui sont vraiment très, très importantes parce qu'il est battu par le vent tout le temps.
Нам пришлось изучить технику бандажа, что на самом деле очень, очень важно, поскольку «пузырь» всё время находится во власти ветра.
Plus grave encore, le sens d'un multilatéralisme authentique, susceptible d'offrir des garanties aux faibles et aux dépossédés et d'accroître leur appui à l'ordre international, est battu en brèche.
Еще важнее, что нанесен удар по духу подлинной многосторонности, который для слабых и бедных мог бы быть обнадеживающим и увеличил бы их поддержку международному порядку и заинтересованность в нем.
C'est un enchaînement de changement qui commence quand la personne en puissance fait son premier mouvement et qui ne finit que lorsque l'un des deux côtés est battu...
Это пульсация от перемены, которая начинается, когда первый камень брошен в тех, кто имеет власть, и заканчивается, когда одна из сторон терпит поражение.
Barker est battu par Bartowski.
Коул Баркер проигрывает девушку Чаку Бартовски.
La caissière regarde autour d'elle la destruction totale elle est battu...
Кассир смотрит на полную разруху ему бросили вызов...
Et même s'il est battu ou criblé de tirs, elle reste spéciale.
И, несмотря на все взлеты и падения, это необыкновенно.
L'ennemi est repoussé sur mon flanc gauche et il est battu sur le droit.
Неприятель отбит на левом и поражен на правом Фланге.
Mais au lieu de troubles, ce sera la fête si Koutchma est battu.
Но вместо беспорядков я предвижу только празднования в случае его провала.
Ignorez-vous qu'on s'y est battu ?
Но вокруг Тары идут бои.
Le Blackberry de Bennett est battu à plates coutures.
Бьет к чертям блэкберри Беннетта.
Ignorez-vous qu'on s'y est battu ?
И напоретесь прямо на янки.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21. Точных совпадений: 21. Затраченное время: 62 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo