Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "est un outil indispensable" на русский

La recherche scientifique marine est un outil indispensable pour la gouvernance des océans.
Морские научные исследования являются необходимым инструментом управления мировым океаном.
L'analyse économique est un outil indispensable si l'on veut prendre des décisions efficaces concernant l'établissement de mécanismes de PSE.
Одним из важнейших инструментов для принятия эффективных решений о введении схем ПЭУ является экономический анализ.
Le site internet du HCDH est un outil indispensable pour les utilisateurs d'informations relatives aux droits de l'homme dans le monde entier.
Вебсайт УВКПЧ является незаменимым средством для получателей информации о правах человека во всем мире.
Enfin, la délégation chinoise estime que le droit d'expulser est inhérent à la souveraineté de l'État et est un outil indispensable pour maintenir l'ordre.
Наконец, делегация Китая считает, что право на высылку является неотъемлемой частью суверенитета государств и необходимо для поддержания порядка.
Ce plan est un outil indispensable pour la collecte d'informations nécessaires à l'évaluation des programmes.
Такой план оценки является предварительным условием для сбора ключевой информации, необходимой для последующей оценки страновой программы.
La promotion du dialogue sur les questions relatives à la foi, la culture ou les civilisations est un outil indispensable pour jeter des passerelles entre les différentes cultures.
Поощрение диалога по вопросам веры, культуры или цивилизации является незаменимым орудием для наведения мостов между различными культурами.
La formation du personnel est un outil indispensable pour améliorer les capacités institutionnelles du FNUAP à diffuser efficacement son message, tant au niveau national qu'international.
Профессиональная подготовка сотрудников явилась одним из незаменимых инструментов укрепления организационного потенциала ЮНФПА в целях эффективного распространения его посланий на страновом и на международном уровнях.
À cet égard, un système de surveillance efficace est un outil indispensable car il constitue le principal mécanisme permettant de prévenir de telles pratiques.
В этой связи важнейшее значение отводится системе надзора как основного механизма по предупреждению подобных явлений.
Un certain nombre de délégations donnent des exemples précis de la manière dont l'assistance de la communauté internationale est un outil indispensable pour soutenir la paix et une délégation attire également l'attention sur l'importance d'appuyer la réintégration suite aux déplacements du fait de catastrophes naturelles.
Ряд делегаций привели конкретные примеры того, насколько важной для поддержания устойчивого мира является помощь со стороны международного сообщества, а одна из делегаций также обратила внимание на важное значение поддержки реинтеграции после перемещения населения в результате стихийных бедствий.
L'aide publique au développement est un outil indispensable de développement pour atteindre des objectifs difficiles, tels que la diminution de moitié de la pauvreté, l'éducation primaire pour tous et l'arrêt de la propagation des maladies mortelles.
Официальная помощь в целях развития является важным инструментом развития, благодаря которому можно достичь таких целей, как уменьшение наполовину бедности, обеспечение всеобщего начального образования и недопущение распространения смертельно опасных заболеваний.
L'éducation, outre qu'elle est un droit de l'homme, est une condition nécessaire pour parvenir au développement durable et c'est un outil indispensable à une bonne gouvernance.
Образование, помимо того, что оно является одним из прав человека, также служит одним из необходимых условий достижения устойчивого развития и одной из важных предпосылок надлежащего управления.
L'éducation est un outil indispensable et efficace pour combattre la peur de la diversité culturelle et pour modifier les attitudes et les comportements intolérants.
Образование является одним из необходимых и эффективных средств для борьбы против страха перед свойственными людям различиями и для изменения отношений и моделей поведения, основанных на нетерпимости.
Le Programme d'action de Beijing est un outil indispensable pour la réalisation d'un tel objectif.
В Пекинской платформе действий намечен прямой путь к построению такого мира.
Si un tel document peut être établi, l'ONU prouvera encore une fois qu'elle est un outil indispensable et un centre de sagesse collective pour la communauté mondiale en général, et pour les pays en développement en particulier.
Если Организации Объединенных Наций удастся подготовить такой документ, она вновь докажет свою ценность для международного сообщества в целом и для развивающихся стран в частности как незаменимого центра сосредоточения коллективной мудрости.
Je suis convaincu que cet Aide-mémoire, qui est le fruit d'une étroite collaboration entre le Conseil de sécurité et le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, est un outil indispensable qui aidera les missions de maintien de la paix à mener leurs mandats avec succès.
Босния и Герцеговина хотела бы еще раз подчеркнуть важную роль региональных и субрегиональных организаций в разрешении конфликтов, поддержании мира, миротворчестве и предотвращении конфликтов.
L'érotisme est un outil indispensable à l'harmonie du couple.
Нет, эротизм очень существенен для гармонии наших отношений.

Другие результаты

La liste de diffusion est devenue un outil indispensable pour organiser les travaux de la Commission.
Сервер подписки превратился в незаменимый инструмент организации работы Комиссии.
C'est également un outil indispensable à beaucoup d'analystes des administrations publiques ou du secteur privé.
Она также представляет собой важное средство для многих специалистов в области анализа, работающих в правительственных учреждениях и частном секторе.
L'évaluation des risques est un outil important et indispensable pour faire face aux effets néfastes des changements climatiques.
Одним из важных и незаменимых средств для решения проблем, связанных с неблагоприятными последствиями изменения климата, является оценка рисков.
La souche de Cryptohansa B est un outil de recherche indispensable.
Криптоханса рода Б - это необходимый инструмент для исследования.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2941. Точных совпадений: 16. Затраченное время: 603 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo