Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: en pleine expansion expansion rapide forte expansion
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "expansion" на русский

Предложения

La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.
Модернизация телекоммуникационного сектора и его расширение в пространственном и территориальном плане.
Voilà ce que ça signifie, expansion de l'univers ou de l'espace.
Вот что означает расширение вселенной или пространства.
On a fait observer que l'expansion du commerce électronique augmentait dans des proportions extraordinaires les possibilités d'un usage criminel.
Было указано, что развитие электронной торговли приводит к резкому расширению возможностей, которые могут быть использованы в преступных целях.
Toutefois, cette expansion économique n'a pas donné lieu à une répartition plus équilibrée de la richesse ou à une réduction des inégalités sociales.
Вместе с тем развитие экономики не привело к более сбалансированному распределению богатства или снижению социального неравенства.
Les chiffres confirment le développement et l'expansion des colonies de peuplement.
Цифры подтверждают увеличение числа и расширение поселений.
Compte tenu de l'expansion du commerce international, cette convention permettrait principalement d'améliorer l'efficacité des activités commerciales entre les ressortissants de différents pays.
Учитывая расширение международной торговли, настоящая конвенция позволит главным образом повысить эффективность торговли между субъектами из разных стран.
Voilà la surprise : Ils ont découvert que l'expansion ne ralentit pas.
Они обнаружили, что расширение не замедляется.
L'expansion de l'espace, en réalité, s'accélère.
Значит, расширение на самом деле ускоряется.
L'expansion ralentit donc avec le temps.
Итак, расширение замедляется со временем.
Les économies émergentes, déjà très compétitives, doivent contribuer à l'expansion des flux commerciaux résultant du cycle en cours.
Страны с формирующейся рыночной экономикой, уже достигшие высокого уровня конкурентоспособности, должны внести свой вклад в расширение торговых потоков в результате текущего раунда переговоров.
Pour les investissements dans les nouveaux projets et les travaux d'expansion, cette proportion est proche de 100 %.
В новых проектах и инвестициях в развитие этот показатель составляет почти 100%.
Le dynamisme de l'expansion du commerce Sud-Sud de marchandises constitue une autre caractéristique clef de la mondialisation.
Еще одной отличительной чертой сегодняшней глобализации является динамичное расширение торговли промышленными товарами по линии Юг-Юг.
Le Pérou a dit que l'expansion de l'assistance fournie par le PNUD l'aiderait à renforcer ses politiques de prévention de la corruption.
Перу отметила, что расширение помощи, предоставляемой ПРООН, способствовало бы укреплению ее политики противодействия коррупции.
L'expansion du commerce Sud-Sud a également donné un nouvel élan aux programmes d'intégration économique régionale.
Кроме того, расширение торговли Юг-Юг придало новый импульс осуществлению планов региональной экономической интеграции.
En outre, une bonne partie des colonies de peuplement israéliennes situées à l'est du mur sont en cours d'expansion.
Наряду с этим происходит и расширение многих израильских поселений, расположенных с восточной стороны стены.
L'expansion de cette aide sous forme d'une formation spécialisée pour le personnel et de fonds opérationnels supplémentaires renforcerait l'efficacité du Bureau.
Расширение такой помощи посредством обеспечения специальной подготовки кадров и выделения дополнительных средств для оперативной деятельности позволило бы повысить эффективность Бюро.
À cette fin, l'expansion de l'assistance fournie par les États-Unis faciliterait l'application de l'article considéré.
С этой целью расширение помощи, предоставляемой в настоящее время Соединенными Штатами, облегчило бы осуществление рассматриваемой статьи.
Investir dans l'expansion du personnel et de l'infrastructure nécessaires à l'exécution et à l'application des programmes de gestion des produits chimiques.
Инвестирование в персонал и в расширение инфраструктуры, необходимой для адекватного осуществления и контроля за осуществлением программ регулирования химических веществ.
Il serait néanmoins erroné de considérer l'expansion des relations internationales de l'Amérique latine comme la fin de la prééminence des USA.
Однако было бы ошибкой рассматривать расширение международных отношений Латинской Америки как начало конца превосходства США.
Cette expansion apparaît dans le nombre de consultations médicales assurées.
О росте объема работы, выполняемой Медицинским пунктом, свидетельствует увеличение числа принятых больных.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3314. Точных совпадений: 3314. Затраченное время: 113 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo