Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "fabricants" на русский

производителей производители производителями изготовителей изготовители производителям
компании
изготовителям
заводы-изготовители
заводов-изготовителей
изготовителями
производителя

Предложения

Il y a autre chose qui peut vraiment effrayer les fabricants de génériques.
Существует ещё кое-что, что может действительно напугать производителей непатентованных лекарств.
La longueur de la chaîne d'acquisition dépendait de l'emplacement géographique des fabricants et des réglementations commerciales en vigueur dans leur pays.
Длина закупочной цепочки зависела от географического местоположения производителей и действующих правил торговли в их странах.
Les fabricants de vêtements italiens ont toujours fait l'envie du monde entier.
Итальянские производители одежды долго были предметом зависти для всего мира.
Les fabricants chinois vendent maintenant des milliers d'équipements quasimment identiques sur internet.
Китайские производители сейчас продают тысячи почти идентичных устройств в интернете.
Dès le départ, nous avons entrepris de parler aux fabricants.
Мы общались с производителями с самого начала.
Si la demande et un financement à long terme existent, les fabricants seraient amenés à produire de nouveaux vaccins et à en réduire les coûts.
Создание спроса и долгосрочное финансирование явятся стимулами для производства новых вакцин и сокращения расходов производителями.
De nombreux fabricants de matériel de technologie sensible ont déjà adopté des mesures de ce genre.
Многие производители оборудования по засекреченным технологиям уже приняли подобные меры.
Je hais les fabricants de cosmétiques.
Я терпеть не могу производителей косметики.
Ainsi, les fabricants appliquent-ils les normes comme des prescriptions pour élaborer leurs produits afin de garantir «un lieu de travail sûr».
Так, производители используют стандарты в качестве требований при разработке продукции для обеспечения "безопасности на рабочем месте".
Et les fabricants de cette chose étaient vraiment enthousiastes.
И производители этой штуки были полны энтузиазма.
Les fabricants de savon l'ont fait au début du XXe siècle.
Производители мыла это делали в начале 20 века.
La Convention n'est pas universelle, et les principaux utilisateurs tout comme les fabricants de mines antipersonnel restent en dehors de sa compétence.
Конвенция не имеет универсального характера и вне сферы ее действия остаются ключевые пользователи и производители противопехотных мин.
La Division des approvisionnements n'achète des vaccins qu'auprès de fabricants homologués par l'OMS.
Отдел снабжения покупает вакцины только у производителей, сертифицированных ВОЗ.
Du fait de l'évolution du marché, certains fabricants ont cessé de produire des vaccins bon marché.
В связи с изменениями, происходящими на рынке, некоторые производители прекратили производство дешевых вакцин.
Les fabricants et les fournisseurs doivent être astreints à agir de façon plus responsable quand ils transfèrent ces armes aux acteurs non étatiques.
Необходимо заставить производителей и поставщиков действовать более ответственно в отношении поставок подобного оружия и вооружений негосударственным субъектам.
Des exemples de femmes ayant réussi dans le domaine des TIC en tant que fabricants et utilisateurs ont été présentés.
На Форуме были представлены добившиеся успеха женщины, работающие в области ИКТ в качестве производителей и пользователей.
La coopération des fabricants d'armes est essentielle.
Важное значение имеет сотрудничество между производителями оружия.
Les fabricants d'armes doivent tenir un registre des armes manufacturées.
Производители обязаны вести учет изготовляемого оружия.
Au Japon, depuis avril 2001, les fabricants doivent recycler les appareils électroménagers, les télévisions, les réfrigérateurs et les climatiseurs.
В Японии с апреля 2001 года производители должны обеспечивать рециркуляцию приборов, телевизоров, холодильников и кондиционеров воздуха.
Les codes des fabricants de CEN intérieures ainsi que la procédure d'enregistrement sont publiés sur le site.
Кодировка производителей ЭНК ВС, а также процедура регистрации опубликованы на сайте.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 918. Точных совпадений: 918. Затраченное время: 122 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo