Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "fabriquer" на русский

Посмотреть также: fabriquer des armes
Искать fabriquer в: Oпределение Спряжение Синонимы
производить
создать
создавать
изготовить
делать
построить
произвести
изготавливать
подделать
мастерить
сфабриковать
смастерить
фабриковать
изготовлять
выпускать продукцию
изготовления создания
изготовлении
производстве
производству

Предложения

On n'était pas les seuls à fabriquer quelque chose.
Оказалось, что мы не только можем создать что-то.
Le crayon que Timothy nous avait demandé de fabriquer.
Тот карандаш, который Тимоти просили нас создать.
Les outils pour fabriquer les objets et changer le monde seront disponibles pour tout le monde.
Инструменты, чтобы создавать вещи и определять свой мир, будут доступны каждому.
Mozzie dit que vous pouvez fabriquer des identités permanentes sans le certificat de naissance d'un nouveau-né.
Моззи сказал, что вы можете создать постоянную личность без свидетельства о рождении ребенка.
Quelle coïncidence que ton père meure au moment où... on devait te fabriquer un alibi.
Какое совпадение, что твой отец исчез как раз тогда, когда нам понадобилось создать алиби для тебя.
Nous pensons qu'il cherche à fabriquer une bombe.
Мы считаем, что он собирается создать бомбу.
Je ne peux pas fabriquer des domaines agricoles.
Я не могу создать новые земельные наделы.
Et car la fabriquer est macabre.
И потому что ее создание - сквернейшее дело.
Il admet avoir essayé de fabriquer une drogue.
Он только что признался, что пытался изготовить наркотическое вещество.
On vous montrera comment le fabriquer et économiser.
И покажем вам, как его построить и сэкономить на себестоимости.
Il doit fabriquer ses propres plaques.
Он должен был делать сам, собственные теги.
Vous auriez pu fabriquer cet engin les yeux fermés.
То есть вы ведь могли сконструировать это устройство с закрытыми глазами.
Tu dois juste trouver comment fabriquer un miracle.
Нет, мне только нужно, чтобы ты придумал, знаешь, как подделать чудо.
Seules les personnes morales ayant obtenu une autorisation spéciale délivrée par le Ministère de l'intérieur peuvent commercialiser et fabriquer des explosifs.
Только юридические лица, получившие специальное разрешение от министерства внутренних дел, могут заниматься торговлей и производством взрывчатых веществ.
La bombe sale est une bombe facile à fabriquer.
«Грязную» бомбу легко изготовить.
La culture de plantes servant à fabriquer des drogues illicites continue d'entraver sérieusement le développement durable de certains pays.
Серьезным препятствием на пути устойчивого развития некоторых стран по-прежнему остается выращивание незаконных наркотических культур.
Les membres d'Al-Qaida et leurs associés continuent de se procurer de grandes quantités d'explosifs ou les produits nécessaires pour en fabriquer.
Члены «Аль-Каиды» и связанные с ней организации продолжают приобретать значительное количество взрывчатых веществ или необходимых компонентов для их изготовления.
Obliger les grandes puissances à cesser de fabriquer et d'utiliser des armes nucléaires.
Поощрение ведущих государств к прекращению производства и применения ядерного оружия.
Les producteurs locaux devraient être encouragés à exploiter leur créativité et leur savoir-faire pour fabriquer les produits qu'ils savent le mieux faire.
Следует поощрять местных производителей использовать свои творческие способности и выдумку, с тем чтобы они производили те изделия, которые у них получаются лучше всего.
Ils n'ont jamais rendu compte de toutes les matières organiques utilisées pour les fabriquer.
Они так и не отчитались по всем видам органического материала, использованного для их приготовления.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1385. Точных совпадений: 1385. Затраченное время: 145 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo