Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "fabuleux" на русский

Искать fabuleux в: Oпределение Синонимы
потрясающий
сказочный
круто
невероятное
потрясающе
прекрасно
сказочной
потрясающая
сказочно
великолепно
невероятно
потрясающие
сказочные
восхитительно
сказочная
Graham m'a parlé d'un temple fabuleux.
Грэм рассказал про один потрясающий храм.
C'est juste un autre jour fabuleux dans la vie de Walden Schmidt.
Ещё один потрясающий день в жизни Уолдена Шмидта.
Chéri, je sais que c'est pas exactement l'escapade romantique que tu attendais mais je te promets quand même un anniversaire fabuleux.
Что ж, милый, я знаю, это не совсем та романтическая поездка, на которую ты надеялся, но... я тебе обещаю, у тебя всё равно будет сказочный день рождения.
Comme j'ai dit, c'est fabuleux.
Как я уже сказал, это круто.
Stacy, vous avez un goût fabuleux.
Стейси... У вас потрясающий вкус.
Heureusement, il y a un choix fabuleux dans ce supermarché.
К счастью, на этом рынке потрясающий выбор.
Il me faut un fabuleux remontant.
Похоже, мне срочно нужен "Космополитен".
Je les emmène pour un fabuleux voyage de découverte.
Да, я возьму их с собой в это увлекательное путешествие.
Merci à toutes pour vos fabuleux cadeaux.
Хочу от всей души поблагодарить вас за чудесные подарки.
Ce discours est fabuleux, alors continue.
Эта речь восхитительна, так что, пожалуйста, продолжай.
Oleg, désormais, tu devrais m'appeler Comtesse Max aux fabuleux Cupcakes.
Олег с этого момента ты можешь называть меня графиней Макс Сказочных Кексов.
Je vous ai quand même offert un fabuleux petit-fils.
Вообще-то, если вспомнить, Я Вас уже обеспечил замечательным правнуком.
Le fabuleux est une grosse partie de notre entraînement.
Великолепие это значительная часть наших тренировок.
Quand même c'était un fabuleux...
Тем не менее, это было удивительно...
J'ai préparé un fabuleux spectacle, pour vous.
Я подготовил замечательное представление для Вас.
Le résultat ne fut pas fabuleux, la dernière fois.
Я еще от прошлого раза не отошла.
C'est un des plus fabuleux endroits de Paris.
Это одно из лучших заведений Парижа.
C'est un des plus fabuleux endroits de Paris.
Это одно из самых лучших мест в Париже.
Ses fabuleux gains en bourse étaient fictifs.
И все его невероятные прибыли были подделаны.
C'est fabuleux de vous rencontrer.
Это действительно удивительно встретиться с вами ребята.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 461. Точных совпадений: 461. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo