Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "faible" на русский

Посмотреть также: plus faible
Искать faible в: Oпределение Синонимы

Предложения

Ça dit "batterie faible".
Он пишет: "низкий заряд батареи".
Bon nombre d'entre elles signalent un niveau élevé et croissant, d'autres un niveau faible ou faible mais croissant.
Многие Стороны охарактеризовали его как высокий и возрастающий, другие как низкий или как низкий, но возрастающий.
Autre difficulté : la faible croissance économique.
Другой серьезной проблемой является слабый экономический рост африканских стран.
Je pense qu'il est toujours vivant... trop faible pour continuer.
Некоторые считают, что он по прежнему здесь, но слишком слабый чтобы продолжать бороться.
Dans certains gouvernorats, la demande effective est faible.
В некоторых мухафазах, где проводилось наблюдение, реальный спрос небольшой.
Le nombre de communications de cette nature devrait rester faible.
Кроме того, количество просьб такого рода, как ожидается, будет незначительным.
Viens venger ton père qui était trop faible pour lever son épée.
Иди и отомсти за своего отца, который был слишком слаб, чтобы поднять меч.
Mais il avait peut-être un point faible.
И все же, возможно, там был один неисправимый недостаток.
Tu protèges ton faible pour elle.
Ты пытался защитить лишь свою слабость к ней.
Enchantée, le mot est faible.
И "приятно познакомиться" - это преуменьшение.
Elle respire sans assistance, mais reste faible.
Сейчас она дышит самостоятельно, но всё равно очень слаба.
Elle sait quel est ton point faible.
Она знает, что я - твоя ахиллесова пята.
Il faut venir du côté faible.
Мы должны зайти с их слабой стороны и срезать этого парня.
Tellement faible qu'on y croit.
Настолько шаткое, что, похоже, это правда.
Vous êtes un faible Sergent Tate.
Вы слабак, сержант, я всегда так считал.
Je me sens petit et faible.
Я чувствую, что я мал и беспомощен.
Mais le Liban est trop faible pour imposer sa souveraineté.
Однако сам Ливан слишком слаб для того, чтобы утвердить свой суверенитет.
Mais un resserrement monétaire affecterait une croissance déjà faible.
Но ужесточение денежно-кредитной политики замедлит и без того медленный экономический рост.
Le nombre de femmes professeurs est cependant encore très faible.
Тем не менее, число женщин среди преподавателей по-прежнему является крайне низким.
Je suis vraiment fatigué et faible.
Я чувствовал усталость, и - и слабость.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13227. Точных совпадений: 13227. Затраченное время: 141 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo