Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "faire une roulade" на русский

Je devrais t'apprendre à faire une roulade
Может я должен вас научить подмываться?
Tu vas faire une roulade en sautant de 15 m ?
Ты сгруппируешься и покатишься все 20 метров?
Oui, tout comme moi, et comme toi, et pourtant tu peux quand même faire une roulade tout en tirant avec ton arme.
Да, как и у меня, и у тебя, и ты все-таки можешь сильно ударить в то же время стреляя из пистолета.

Другие результаты

Parce que le perdant de notre pari devra faire une double roulade dans un bain de vomi de chèvre extraterrestre.
Потому что проигравший в споре должен сделать двойное сальто в бассейн с рвотой инопланетного козла.
Tout ce que tu as à faire, c'est une roulade.
Je m'entraîne à faire des roulades avec un sac plein de pierres sur le dos et en tenant un fusil.
Я собираюсь выполнить "Скольжение Эскимо", держа два камня в рюкзаке за спиной, и заряженное ружьё в руках.
Tu vas faire des roulades toute ta vie ?
Один раз в жизни кувыркнешься, не надломишься.
Il a failli se noyer en faisant une roulade en canoë.
Он чуть не утонул, выполняя "Скольжение Эскимо".
Est-ce que je peux avoir une roulade d'essai à côté ?
Peut-être pouvez-vous me faire une faveur.
Да. Может быть, Вы можете оказать мне услугу.
On a dû faire une chose terrible.
Не знаю, что мы сделали, но точно что-то ужасное.
Si chaque sortie nous fait faire une erreur...
Если взять во внимание, что каждый выход в свет это повод для совершения проступка...
Dommage que personne ne sache faire une chorégraphie.
Да, только жаль, что у нас нет никого, кто мог бы поставить хореографию.
Il voulait faire une bonne chose avant de mourir.
Он хотел сделать одно хорошее дело перед тем, как умрет.
Je pourrais même vous faire une tasse de thé.
Понятно, но если вам вдруг наскучит ваша работа то можете всегда приехать сюда, чтобы немного развеяться.
On devrait faire une chambre pour moi.
Зачем? - Будет еще одна комната, только моя.
Je peux probablement le faire une fois.
Я, вероятно, могу сделать это через раз.
Pour faire une déposition sur ma rencontre avec Keller.
Хотел, чтобы я дала показания о моей встрече с Келлером.
On devrait en faire une sauvegarde.
Для начала, Скай, мне нужно, чтобы ты оценила угрозу.
Je viens de faire une opération non validée.
Смотри, я просто сделал операцию которую я не был утвержден делать.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13486. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 351 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo