Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "fortes que" на русский

сильнее, чем
сильны как
сильна как
обе сильнее
Elles se disent plus fortes que jamais.
Они говорят, что они сильнее, чем когда-либо.
Elles disent qu'elles sont plus fortes que jamais.
Они говорят, что сильны как никогда.
Les universités ont été traditionnellement plus fortes que d'autres secteurs de la société civile.
Университеты были традиционно сильнее остальных участников гражданского общества.
Nous devons être plus fortes que nos hormones.
Репортёры должны быть выше своих гормонов.
Les vaches sont plus fortes que l'homme, M. Ellison.
Коровы намного сильнее человека, мистер Элисон.
Les Cheerios sont plus fortes que jamais.
Нет, команда сильна как никогда.
Il est prédéterminé par des forces plus fortes que nous.
Это предопределено силами, более сильными, чем мы.
Grâce aux Volms, nos défenses sont plus fortes que jamais.
Благодаря волмам наша оборона сильна как никогда.
Mais certaines personnes ont des réactions émotionnelles plus fortes que d'autres.
Но некоторые люди от природы обладают более сильными эмоциональными реакциями, чем другие.
Il n'existe pas deux passions humaines plus fortes que la peur et l'amour.
Не бывает чувств сильнее, чем страх и любовь.
Les forces de Nyssa sont plus fortes que je ne veux l'admettre.
Силы Ниссы больше, чем мне хотелось бы признать.
Peu de régions dans le monde ont connu des tensions aussi fortes que la péninsule coréenne.
Немногие регионы мира испытали на себе такую остроту напряженности, как Корейский полуостров.
Mais leurs doses mortelles étaient 1000 fois plus fortes que leurs doses précédentes.
Но их смертельные дозы были в тысячу раз сильнее, чем предыдущие.
Vous êtes l'une des femmes les plus fortes que j'ai rencontrées.
Ты одна из самых сильных женщин, что я встречал.
Pourquoi les femmes sont émotionnellement et spirituellement plus fortes que les hommes ?
Почему женщины эмоционально и духовно намного сильнее, чем мужчины?
Des synergies plus fortes que par le passé sont progressivement exploitées, en particulier dans le domaine crucial des programmes de reconstruction après les catastrophes.
Постепенно формируются более устойчивые, чем в прошлом синергизмы, особенно в такой важнейшей сфере, как программы восстановления в период после стихийных бедствий и катастроф.
Nous savons tous les deux qu'il y a des devises plus fortes que l'argent.
Мы обе знаем, что есть вещи ценнее денег.
Nous savons tous les deux, qu'il y a des choses plus fortes que l'argent.
Мы обе знаем, что деньги - не самая ценная валюта.
Que la valeur de la démocratie et celle du dialogue, des droits de l'homme et de la paix sont plus fortes que jamais en Amérique latine.
Она свидетельствует о беспрецедентном укреплении ценностей демократии, диалога, прав человека и мира в Латинской Америке.
Les aspirations régionales de l'Iraq et les raisons qui le poussent à acquérir des armes de destruction massive sont aussi fortes que jamais.
Региональные амбиции Ирака и его стремление приобретать оружие массового уничтожения сильны как никогда.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 65. Точных совпадений: 65. Затраченное время: 148 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo