Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: fusées éclairantes
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "fusées" на русский

ракеты ракет
реактивных снарядов
ракетах

Предложения

52
Des fusées qui l'ont envoyé sur la lune.
Ракеты, которые доставили его на луну.
Celui dans le château avec les fusées.
Есть - там как раз про замок и ракеты.
Quand j'étais petit, je construisais des fusées.
В детстве я создавал модели ракет.
Ensuite, l'équipe a inspecté tous les locaux du site et a pris un échantillon d'une des fusées fumigènes.
После этого члены группы осмотрели все помещения данного объекта и проинспектировали одну из дымовых ракет.
Cette même entreprise a également livré quelque 6500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.
Эта же компания поставила Ираку порядка 6500 реактивных снарядов с боеголовками, специально предназначенными для снаряжения боевым ОВ зарин.
Des fusées sont parties de Terre-Neuve en 1953.
Ракеты были выпущены из Ньюфаундленда в 1953 г.
Je ne veux plus dessiner de fusées et je ne veux pas regarder à nouveau ce travail.
Я больше не хочу рисовать ракеты и опять пялиться на эту работу.
Aujourd'hui, il est utilisé comme combustible pour lancer des fusées dans l'espace.
Сегодня он используется, как горючее для запуска ракет в космос.
Il aime regarder les fusées, et surtout les satellites.
Он любит смотреть на ракеты и, особенно, на спутники.
Dessiner des fusées, aller dans l'espace.
Проектирование ракет, полёт в космос.
Le soir, on m'a offert cinq fusées.
А вечером ещё и пять ракет.
Ou mourrons comme des bris de fusées brûlées.
Или умирать, как полыхающие ракеты.
On fait beaucoup de calculs pour envoyer nos fusées dans l'espace.
Делаем расчёты, чтобы запускать ракеты в космос.
Je prenais plus de fusées pour demain.
Мне нужно больше ракет на завтра.
C'est encore mieux que les fusées.
Это ещё лучше, чем ракеты.
On a lancé un tas de fusées vides dans l'espace.
Мы запустили много пустых ракет в космос.
Leur canoës, nos fusées, leur mer, notre espace.
Их каноэ - как наши ракеты, их море - как наш космос.
Je suis fatigué de dessiner des fusées, c'est tout.
Я устал от ракет, вот и все.
J'ai les fusées, j'ai les hangars.
У меня есть ракеты, есть ангары.
Plusieurs instituts australiens de recherche participent à des travaux de recherche-développement et à des projets de lancement de nouvelles fusées et de nouveaux satellites.
Ряд австралийских исследовательских организаций участвует в осуществлении проектов, связанных с исследованиями, разработкой и организацией запусков новых ракет и спутников.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 312. Точных совпадений: 312. Затраченное время: 362 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo