Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "girafe" на русский

Искать girafe в: Oпределение Синонимы
жираф
жирафу
жирафа
жирафом
жирафиха
о жирафе
Жирафка
Айболит
La girafe demande à quoi il ressemble.
И жираф спрашивает "А как он выглядит?"
Allez, il s'agit d'une petite girafe mignonne.
Да брось, какой милый маленький жираф.
Allons voir la girafe.
А теперь, пойдёмте к жирафу.
Nous devons vraiment enseigner aux enfants que le poulet n'est pas une girafe.
Нам нужно учить детей что курица это не жираф.
Si la girafe et le briquet sont également des trophées, il doit y avoir plus de corps à trouver.
Если жираф и зажигалка тоже трофеи, должны быть еще тела.
Parce que je sais que je n'ai pas besoin d'un chapeau ou une girafe géante.
Потому что знаю, что мне не нужна эта шляпа, или гигантский жираф.
Bien sûr que je fais disparaître la girafe.
Ты можешь сделать так, чтобы жираф исчез?
Ça s'appelait simplement "Tall Horse" et c'était une girafe grandeur nature.
Он назывался "Высокая лошадь", и это был жираф в натуральную величину.
Mais qui a décidé que le poulet devait ressembler à un coeur, une girafe, une étoile ?
Но кто решил что курица должна выглядеть как сердце, жираф, звезда?
tu n'as pas de sac? - girafe.
У тебя нет сумки? - Жираф.
Le type dit : "Non, c'est pas un condor, c'est une girafe."
А мужик ему в ответ: "Это не рысь, это жираф".
"Non, c'est pas un condor, c'est une girafe."
"Это не рысь, это жираф".
Mon père étant le mignon panda poilu et... et ta mère étant la méchante bouffeuse d'argent et trop bronzée girafe!
Ну, знаешь, мой папа, такой милый привлекательный панда, а твоя мама, сущее зло, голодное на деньги с неестественным загаром, жираф.
Jim la Girafe peut gagner d'un cou.
Жираф Джим делает вид, что может выиграть с отрывом.
Bon, c'est une Girafe.
Ладно, значит, он - жираф.
Fais la connaissance, Valera, c'est Girafe Girafytch.
Познакомься, Валера, это Жираф Жирафыч.
La rue te connait comme la Girafe.
На улицах ты известен как Жираф.
Flamant, Chimpanzé, Tarentule, Cigogne, Pingouin... Morse, Sanglier, Girafe, Baleine, Ours Polaire... Antilope, Cormoran, Orang-outan, Gazelle, Pélican...
Фламинго, шимпанзе, тарантул, аист, пингвин, морж, вепрь, жираф, кит, полярный медведь, антилопа, баклан, орангутанг, газель, пеликан, бегемот, дикобраз, лебедь, лиса.
Et toi, Rachel, tu es une Girafe ?
А ты, Рейчел, жираф?
Alors, s'il s'en sort si bien... pourquoi c'est une Girafe ?
Если он так отлично справляется, Почему он жираф?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 137. Точных совпадений: 137. Затраченное время: 92 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo