Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "glace à la vanille" на русский

ванильное мороженое
ванильное мороженное
Wisky irlandais, glace à la vanille... un mélange de whisky bizarre.
Ирландский виски, ванильное мороженое... очень странное сочетание.
Eh bien, les garçons, vous êtes différents parce que quand j'étais enceinte de toi, je ne mangeais que de la glace à la vanille.
Ладно, мальчики, вы выглядите по-разному, потому что когда я была беременна тобой, я ела только ванильное мороженое.
Écoutez, j'adore la glace à la vanille, OK ?
Я люблю ванильное мороженое, так?
J'adore la glace à la vanille.
Un grand pot de glace à la vanille.
Мороженное, ванильное, одна большая пачка.
Quand j'ai mal à l'estomac, j'ai toujours envie de glace à la vanille.
Когда у меня болит живот, я всегда ем ванильное мороженное.
velour rouge, chocolat, ou glace à la vanille
Красный бархат, шоколад, или ванильный крем?
De la glace à la vanille.
Знаешь, что самое противное?
Je veux une glace à la vanille avec du caramel fondant... avec des granulés.
Ванильный пирог с горячей сливочной помадкой... и посыпкой.
Et j'ai vu et rencontré moi même des femmes qui ont reçu des coups de fouet pour avoir été prises en train de manger une glace à la vanille.
И я действительно видела и общалась с женщинами, которых поймали и высекли за то, что они ели ванильное мороженное.
Tu penses qu'on devrait mettre de la glace à la vanille dessus ?
Я только подумала, что это было бы не плохо.
Non, pourquoi ne vas-tu pas chercher de la glace à la vanille et de la sauce au chocolat bien noire et sucrée ?
Нет, лучше сходи за ванильным мороженым и темным сладким шоколадом.
A moins que ce camion poubelle ait commencé sa tournée au Népal, j'imagine qu'il y a une autre raison pourquoi Glace à la Vanille a fini dans la décharge de NYC.
Либо этот мусоровоз ехал из Непала, либо есть другая причина, почему Ванилла Айс очутился на свалке Нью-Йорка.
Un grand pot de glace à la vanille.
J'adore la glace à la vanille.
Tarte à la pêche et glace à la vanille.
Quand le gars va dans le magasin pour s'acheter une glace à la vanille, et il se rend compte qu'il y a plein d'autres parfums.
Ты знаешь, где парень идет в магазин мороженого чтобы купить себе некоторые Роки-роуд, но потом он понимает что есть и другие ароматы.
C'est comme la glace à la vanille: à la première cuillerée, le plaisir est à 100% mais à la sixième, il a disparu.
Как с простым мороженым: первая проба - удовольствие на все сто, но к шестой весь вкус пропадает.
Tu sais... un peu de glace à la vanille pourrait aider !
Знаешь, небольшое количство ванили помогло бы.
J'aimerai, aussi, de la glace à la vanille.
И захватите мне ванильного мороженого.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 22. Точных совпадений: 22. Затраченное время: 26 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo