Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "gratuit et obligatoire" на русский

бесплатным и обязательным
бесплатное и обязательное
бесплатного и обязательного
бесплатное обязательное
бесплатного обязательного
обязательным и бесплатным
бесплатному и обязательному
обязательное и бесплатное
обязательного бесплатного
бесплатном и обязательном

Предложения

En outre, pour faciliter l'intégration, l'enseignement préscolaire est gratuit et obligatoire pour les enfants non germanophones.
Кроме того, чтобы облегчить интеграцию детей, не владеющих немецким языком, дошкольное обучение для них является бесплатным и обязательным.
En outre, le Gouvernement fédéral a rendu l'enseignement primaire gratuit et obligatoire dans le cadre du programme d'éducation de base universel.
Кроме того, в соответствии с программой всеобщего базисного образования федеральное правительство сделало бесплатным и обязательным начальное школьное образование.
Le Gouvernement a décidé d'instituer, pendant le neuvième Plan, l'enseignement primaire gratuit et obligatoire.
Правительство приняло решение в ходе осуществления Девятого плана ввести бесплатное и обязательное начальное образование.
La Politique nationale de l'éducation proclame que tous les enfants doivent recevoir un enseignement primaire gratuit et obligatoire.
В положениях Национальной политики в области образования говорится, что всем детям будет предоставлено бесплатное и обязательное начальное образование.
La grande majorité des États ne s'acquittent pas de leur obligation d'assurer un enseignement universel, gratuit et obligatoire.
Подавляющее большинство государств не выполняют обязательства по предоставлению всеобщего, бесплатного и обязательного образования.
Le Comité félicite l'État partie d'avoir instauré l'enseignement primaire gratuit et obligatoire en 2003.
Комитет с удовлетворением отмечает, что государство-участник внедрило систему бесплатного и обязательного начального образования в 2003 году.
Mme Pimentel dit que, d'après le rapport, seul l'enseignement primaire est gratuit et obligatoire.
Г-жа Пиментель говорит, что, как следует из доклада, бесплатным и обязательным является только начальное образование.
L'État garantit pour tous l'enseignement primaire et secondaire gratuit et obligatoire.
Государство гарантирует бесплатное и обязательное начальное и среднее образование для всех.
L'enseignement est gratuit et obligatoire dans les îles Vierges britanniques pour les enfants de 5 à 16 ans.
Образование для детей в возрасте от 5 до 16 лет на Британских Виргинских островах является бесплатным и обязательным.
L'enseignement est gratuit et obligatoire et aucune discrimination n'est faite entre les garçons et les filles.
Образование является бесплатным и обязательным, а между мальчиками и девочками не существует никакой дискриминации.
En vertu de la Constitution tadjike, l'enseignement secondaire est gratuit et obligatoire et s'étale sur neuf ans.
Согласно Конституции Республики Таджикистан, среднее образование является бесплатным и обязательным, оно составило 9 классов.
L'enseignement primaire est gratuit et obligatoire dans les établissements publics.
В государственных учебных заведениях начальное образование является бесплатным и обязательным.
On progresse sur un amendement constitutionnel visant à faire de l'enseignement gratuit et obligatoire pour tous les enfants de 6 à 14 ans un droit fondamental.
Успешно ведется работа над конституционной поправкой, предусматривающей включение права на бесплатное и обязательное образование для всех детей в возрасте от 6 до 14 лет в качестве одного из основных прав.
Notre législation, notamment la loi No 95 de 1975, prescrit l'enseignement primaire gratuit et obligatoire pour tous les enfants, filles et garçons.
Наше законодательство, включая закон Nº 95 от 1975 года, предусматривает бесплатное и обязательное начальное образование для всех детей, как мальчиков, так и девочек.
L'enseignement est gratuit et obligatoire sur le Territoire pour les enfants de 5 à 11 ans; l'enseignement secondaire est également gratuit.
Образование в Территории детей в возрасте от 5 до 11 лет является бесплатным и обязательным; среднее образование также бесплатное.
Donner des informations sur le pourcentage d'enfants scolarisés aux niveaux primaire et secondaire et préciser si l'enseignement de base est gratuit et obligatoire.
Просьба предоставить информацию о проценте детей, посещающих начальную и среднюю школу, а также указать, является ли начальное образование бесплатным и обязательным.
Cette situation devrait interpeller l'État quant à la mise en place d'un plan d'action ambitieux visant la réalisation de l'enseignement primaire gratuit et obligatoire.
Подобная ситуация должна побудить государство разработать широкомасштабный план действий, направленный на обеспечение бесплатного и обязательного начального образования.
Expliquer pourquoi de nombreux enfants n'ont pas accès à l'enseignement primaire et secondaire gratuit et obligatoire, comme l'exige l'article 13 du Pacte.
Просьба пояснить, почему многие дети не охвачены системой бесплатного и обязательного начального и среднего образования, как это предусмотрено в статье 13 Пакта.
La justification invoquée pour confier à l'État la responsabilité de l'enseignement gratuit et obligatoire a toujours été que celui-ci permet de dégager des bénéfices économiques à long terme, et cela seulement s'il est conjugué à d'autres facteurs.
Всегда считалось, что ответственность государства за обеспечение бесплатного и обязательного обучения обосновывается тем, что со временем это приносит экономические выгоды, но только в сочетании с другими активами.
Elle voudrait donc savoir si le Gouvernement envisage également de rendre l'enseignement gratuit et obligatoire aux niveaux des premier et deuxième cycles du secondaire.
В связи с этим ей хотелось бы знать, намеревается ли правительство сделать бесплатным и обязательным образование на промежуточной ступени и среднее образование.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 95. Точных совпадений: 95. Затраченное время: 123 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo