Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "grosses" на русский

большие крупных крупные больших толстые большими огромные большой
большая
серьезные
крупными
толстыми
жирные
толстух
огромных

Предложения

Vos grosses sociétés veulent avaler tous les petits.
Вы, большие бизнесмены, идёте по городу и поглощаете маленьких парней.
Les grosses compagnies aiment rester discrètes.
Знаете, большие корпорации любят держать все в тайне.
Les grosses sociétés européennes peuvent facilement obtenir un financement à un taux proche de zéro.
Крупные европейские компании могут легко получить финансирование при практически нулевых процентных ставках.
De grosses larmes coulaient le long de ses joues.
Крупные слёзы струились по её щекам.
Il va devoir installer de grosses vis...
И он говорит, что вынужден поставить большие винты...
Et puis tes mains sont trop grosses.
К тому же, у тебя слишком большие руки.
Vous avez laissé de grosses dettes, en Amérique.
А в Америке у вас остались большие долги.
C'est logique, Natalie avait toujours les plus grosses fêtes d'anniversaire quand elle était petite.
Конечно же, у Натали всегда были самые большие вечеринки в честь дня рождения, когда она была ребенком.
Ce sont toutes les grosses transactions que Sutter a faites ces 5 dernières années.
Здесь все крупные сделки, совершенные Саттером за последние 5 лет.
La construction de routes exige de grosses mises de fonds.
Для строительства автомобильных дорог требуются большие ресурсы.
J'ai surtout travaillé pour des grosses boîtes.
Большую часть жизни я провел, работая на крупные компании.
Les marchés européens ont eux aussi essuyé de grosses pertes.
Европейские рынки тоже потерпели большие убытки.
Regarde-toi, avec ta petite tête et ces grosses lunettes.
Посмотри на свое маленькое личико, и эти большие очки.
De grosses artères passent par là... un fragment d'os en coupe une et...
Там проходят большие артерии, если фрагмент кости что-то проткнет...
Dans le même temps, il existe de grosses différences entre les pays.
Одновременно существуют большие различия между странами.
Je les veux toutes grosses comme celle-ci.
Я хочу, чтобы все были такие же жирные, как эта.
Je voulais défaire les grosses malles avant leur retour.
Но я хотел, чтобы тяжелый багаж доставили и распаковали до их приезда.
Tes grosses copines l'ont mangé.
Может его сожрал один из твоих жирных дружков.
Du feutre rouge épais à grosses coutures blanches.
Оно тонкое, из красного фетра и с большими белыми стежками.
Enlève tes grosses pattes de mes orifices.
Убери свои грязные лапы от моих "кармашков".
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1706. Точных совпадений: 1706. Затраченное время: 127 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo